Ма в многоязычия
University of Groningen
Основная информация
Расположение кампуса
Leeuwarden, Нидерланды
Языки
Английский
Формат исследования
В кампусе
Продолжительность
1 год
Шаг
На постоянной основе
Стоимость обучения
EUR 2 314 / per year *
Крайний срок подачи заявок
01 May 2024
Самая ранняя дата начала
Sep 2024
* Студенты из ЕС / ЕЭЗ: 2143 евро в год. Студенты из стран, не входящих в ЕС / ЕЭЗ: 13500 евро
Введение
Мы живем в мире, где многоязычие является нормой, а монолингвизм - исключением. Как мы справляемся с проблемами, которые это приносит для человека, общества и институтов?
Нет сомнений в том, что многоязычие имеет важные последствия для общения, самобытности, социальной и культурной интеграции, развития и образования.
Благодаря своему ведущему мировому опыту в области познания, общества и языка, University of Groningen теперь предлагает одногодичный курс магистра по многоязычию в сотрудничестве с Университетом прикладных наук НХЛ. Трек Мастера многоязычия находится в Леувардене, в кампусе Фрислан.
Трек Магистрализма является уникальным в сочетании преподавания многих социальных, индивидуальных, образовательных, культурных и исторических аспектов многоязычия с практическим научно-ориентированным подходом.
Учащиеся учатся решать повседневные проблемы, такие как помощь компаниям в преодолении проблем со связью, разработка языковой политики или предоставление школам советов о том, как лучше всего обучать детей с иностранным языком. Они получают степень магистра в области лингвистики.
Путь Мастера по многоязычию находится в живописном городе Леуварден, столице официально многоязычной провинции Фрислан в Нидерландах. Фризский является вторым официальным языком страны. Этот параметр обеспечивает студентам немедленный доступ к многоязычной лаборатории.
Зачем изучать эту программу в Гронингене?
- Не учат в Гронингене, но в прекрасном городе Леуварден (Европейская культурная столица 2018)
- Легкий доступ к многоязычным сообществам для исследований
- Отличное сочетание знаний многоязычия и практических навыков исследования
- Действительно международная обстановка
- Перспективы карьеры для предприимчивых умов
программа
Год 1
курсы
- Основная статистика (5 EC)
- Многоязычное сообщество (5 EC)
- Языковое планирование и политика (5 EC)
- Языки меньшинств: пример фризского языка (5 EC)
- Многоязычный разум (5 EC)
- Многоязычная школа (5 EC)
- Стажировка (10 EC, опционально)
- История языка и культуры (10 EC, по желанию)
- Ма тезис многоязычия (20 EC)
Учеба за границей
- Обучение за рубежом является необязательным
Требования при поступлении
Требования к кандидатам
Голландский диплом
Особые требования | Больше информации |
Языковой тест | Дополнительные требования английского языка: диплом VWO или предметный сертификат для английского языка VWO (оценка 6 или выше), минимальное требование TOEFL iBT 90 (минимум 21 для всех предметов) или IELTS 6.5 (минимум 6 для всех предметов) ). Языковой центр тест по английскому языку (LCET) уровень C1 (B2 для не более двух компонентов). Если у вас есть диплом VWO, языковой тест не требуется. |
Предыдущее образование | Студенты, имеющие степень бакалавра в университете в Нидерландах, имеют право на зачисление, если они закончили модули по лингвистике в рамках своей степени. Эти студенты могут зарегистрироваться в Studielink.nl, а затем связаться с нами, чтобы получить письмо о зачислении. Это вступительное письмо должно быть доставлено в студенческий отдел факультета искусств, где для завершения зачисления должна быть заполнена Декларация о допуске к выпускным экзаменам (VTAE). Студенты из других областей (например, другие гуманитарные или юридические факультеты) также могут подать заявку на участие в программе. Пожалуйста, свяжитесь с координатором программы, чтобы определить, нужно ли вам пройти предварительную подготовку перед регистрацией. |
Письменный запрос | Мы можем попросить студентов написать мотивационное письмо, чтобы определить, соответствуют ли они профилю магистратуры. |
Международный диплом
Особые требования | Больше информации |
Вступительный тест | Кандидатов могут попросить сдать вступительный тест, если у них нет опыта в лингвистике. |
Языковой тест | Дополнительные требования английского языка: диплом VWO или предметный сертификат для английского языка VWO (оценка 6 или выше), минимальное требование TOEFL iBT 90 (минимум 21 для всех предметов) или IELTS 6.5 (минимум 6 для всех предметов) ). Языковой центр тест по английскому языку (LCET) уровень C1 (B2 для не более двух компонентов). |
Предыдущее образование | Диплом бакалавра в области:
Студенты, имеющие степень бакалавра в университете в Нидерландах, имеют право на зачисление, если они закончили модули по лингвистике в рамках своей степени. Эти студенты могут зарегистрироваться в Studielink.nl, а затем связаться с нами, чтобы получить письмо о зачислении. Это вступительное письмо должно быть доставлено в студенческий отдел факультета искусств, где для завершения зачисления должна быть заполнена Декларация о допуске к выпускным экзаменам (VTAE). Студенты из других областей (например, другие гуманитарные или юридические факультеты) также могут подать заявку на участие в программе. Пожалуйста, свяжитесь с координатором программы, чтобы определить, нужно ли вам пройти предварительную подготовку перед регистрацией. |
Другие требования для поступления | Чтобы оценить, соответствует ли ваш образовательный / академический уровень конкретным требованиям программы, мы рассмотрим уровень и учебный план ваших предыдущих исследований, а также полученные вами оценки. Эта оценка проводится нашей приемной комиссией и приемной комиссией. |
Сроки подачи заявок
Тип ученика | Срок | Начать курс |
Голландские студенты | 15 августа 2020 г. 15 января 2020 г. 15 августа 2020 г. | 01 сентября 2020 г. 01 февраля 2021 г. 01 сентября 2021 г. |
Студенты ЕС / ЕЭЗ | 15 октября 2020 г. 01 июня 2021 15 октября 2021 г. | 01 февраля 2021 г. 01 сентября 2021 г. 01 февраля 2022 г. |
студенты не из ЕС / ЕЭЗ | 15 октября 2020 г. 01 июня 2021 15 октября 2021 г. | 01 февраля 2021 г. 01 сентября 2021 г. 01 февраля 2022 г. |
Стоимость обучения
Национальность | Год | Гонорар | Форма программы |
ЕС / ЕЭЗ | 2020-2021 гг. | € 2143 | на постоянной основе |
не из ЕС / ЕЭЗ | 2020-2021 гг. | € 13500 | на постоянной основе |
Перспективы работы
Получив степень магистра, вы можете стать политическим консультантом или советником национальных и международных правительственных организаций и НПО. Вы также можете стать экспертом в том, как бороться с многоязычием в образовании или как подходить к языковому планированию для правительств.
По окончании обучения студенты получают степень магистра по лингвистике (60 ECTS) по специальности «Многоязычие» University of Groningen . Карьера студента после этого зависит от того, каким человеком он является. Область многоязычия открыта для предприимчивых умов. Будучи одной из главных проблем в глобализирующемся мире, многоязычие создает много проблем, ситуаций и проблем, которые могут быть решены только экспертами.
Лингвистика - это область науки, которая становится все более важной для других областей. Язык занимает центральное место в изучении человеческого поведения и деятельности. Таким образом, степень по лингвистике также поможет вам в карьере в смежных областях, таких как психология, социология, информатика или педагогика. Многие навыки, которым вас учат в магистратуре по лингвистике, можно передавать. Вы, вероятно, обнаружите, что ваша аналитическая компетентность, способность писать, а также ваша способность решать проблемы значительно улучшатся после обучения по направлению к степени магистра.
Мы советуем нашим студентам пройти стажировку в сфере их интересов. В семестре одного из MA, класс карьеры организован с большим количеством информации.
Примеры работ
- консультант
- Педагог-специалист
- Исследователь
- Госслужащий
- Специалист по связи
- издатель
- Техническое письмо
- Копирайтер
- Эксперт по переводу
Исследование
Лаборатория многоязычия
В северных провинциях существует давняя традиция изучения многоязычия, особенно в провинции Фрислан. Эти регионы были многоязычной областью на протяжении веков, в которой тесно связанные эндогенные языки и языковые разновидности сосуществуют с такими экзогенными разновидностями, как английский и немецкий. С 1960-х годов в репертуар было добавлено много языков иммигрантов, в основном принадлежащих к разным языковым семьям. Стандартизация и официальное признание фризского как национального языка привело к довольно обширной инфраструктуре лингвистических исследований, например, в области образования и языковой политики. Таким образом, Фрислан и другие северные провинции Нидерландов предлагают отличные природные условия для проведения новаторских междисциплинарных исследований по многоязычию.
Мы считаем, что междисциплинарный подход является единственным ответом на многие вопросы, с которыми сталкивается многоязычие. Вот почему нашим исследовательским группам рекомендуется тесно сотрудничать и вдохновлять друг друга, стимулируя инновационные решения, рекомендации и политические рекомендации. Комбинируя подходы из разных областей, (фундаментальные) исследования многоязычия становятся действительно инновационными, способными сочетать социальные потребности с научными вопросами.
Области исследований
Исследования по многоязычию сгруппированы вокруг трех областей, таким образом, инновационно комбинируя когнитивный, социологический и технологический подходы к языку в естественной среде:
Язык, культура и общество
Исследование сложных взаимосвязей глобализации, миграции и выражения языковой и культурной идентичности в многоязычных контекстах для обеспечения открытого, демократического и справедливого общества.
Язык, познание и вариация
Исследование языковой обработки в сознании человека в сочетании с изменением языка в многоязычном обществе и его последствиями для изменения языка и изучения языка с целью разработки новых методов, облегчающих изучение языка.
Языковые и речевые технологии
Разработка языковых и речевых технологий для поддержки разнообразных естественных многоязычных взаимодействий между людьми и устройствами, которые их окружают. Наша цель - участвовать в НИОКР по проектам, связанным с анализом многоязычного текста, распознаванием / устранением многоязычия и многим другим.
Все лингвистические исследования, проводимые на факультете, являются частью Центра языка и познания в Гронингене (CLCG) и Гронингенского научно-исследовательского института по изучению культуры (ICOG).
Учебный план
курсы
- Основная статистика (5 EC)
- Многоязычное сообщество (5 EC)
- Языковое планирование и политика (5 EC)
- Языки меньшинств: пример фризского языка (5 EC)
- Многоязычный разум (5 EC)
- Многоязычная школа (5 EC)
- Стажировка (10 EC, опционально)
- Язык, повествование и ценности (10 EC, необязательно)
- Ма тезис многоязычия (20 EC)
Параметры программы
- Программа почестей магистра (программа почестей)
- Размещение магистрантов (специализация)
Учеба за границей
Обучение за рубежом является необязательным
Прием
Стоимость обучения по программе
Карьерные возможности
Перспективы работы
Имея степень магистра, вы можете стать консультантом по вопросам политики или советником национальных и международных правительственных организаций и НПО. Вы также можете стать экспертом в том, как бороться с многоязычием в образовании и компаниях или как подходить к языковому планированию для правительств. Вы также можете продолжить карьеру в качестве преподавателя или исследователя в высшем образовании.
По окончании учебы студенты имеют степень магистра лингвистики (60 ECTS) со специализацией в области многоязычия, полученную в университете.
Примеры работ
- Преподаватель в университете (прикладных наук)
- Политик / советник
- Менеджер по разнообразию
- Менеджер проекта
- консультант
- Педагог-специалист
- Исследователь
- Госслужащий
- Специалист по связи
- издатель
- Эксперт по техническому письму
- Копирайтер
- Эксперт по переводу