Магистратура по специальности Языки в Мадриде в Испании

Смотреть все программы магистратуры по специальности Языки 2017 в Мадриде в Испании

Языки

Степень магистра присваивается после окончания обучения на программах второй ступени высшего образования в определенной профессиональной области или по конкретной специализации с целью улучшения карьерной перспективы. Большинство программ магистратуры предлагаются государственными университетами и ВУЗами.

Студенты, проходящие Магистр Языки сможет продемонстрировать основные понятия в ряде лингвистических дисциплин при подготовке специалистов по лингвистике процедур. В дополнение к развитию языка, студенты будут проходить междисциплинарного подхода, который требует критического мышления.

Испания (исп. España) является разнообразная страна обмен Пиренейского полуострова с Португалией в западной части Средиземного моря. Испания считается экзотической страной в Европе из-за его приветливые жители и спокойный образ жизни. Нормальная продолжительность для Университетские курсы в Испании составляет 4 года, за исключением медицины и двойных дипломов, которые 6. Мадрид и Барселона известных городов по всему миру своей кухней, бурной ночной жизнью, и всемирно известные фольклорные и торжеств.

Мадрид Город является столицей Испании. Это столичной области с более чем 3 миллионами жителей. Он имеет арене Лас-Вентас называется, на котором размещена ежегодное мероприятие корриды. В городе есть много государственных и частных университетов.

Запросите информацию - Программы магистратуры по специальности Языки в Мадриде в Испании 2017

Подробнее

Степень магистра в области художественных, литературных исследований и культуры

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Очная форма Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид + еще 1

Мастер продвигает новый подход в исследованиях в области гуманитарных наук на основе комплексного зрения концепций и вопросов, которые проходят между литературоведением, визуальной, кино и медиа исследований, искусства, создания музыки и культурного воздействия знания, но не отказываясь от необходимой дисциплинарной специализации, что позволяет студентам тщательного исследования в каждой из этих областей. [+]

Магистратуры по направлению Языки в Мадриде в Испании. Мастер продвигает новый подход в исследованиях в области гуманитарных наук на основе комплексного зрения концепций и вопросов, которые проходят между литературоведением, визуальной, кино и медиа исследований, искусства, создания музыки и культурного воздействия знания, но не отказываясь от необходимой дисциплинарной специализации, что позволяет студентам тщательного исследования в каждой из этих областей. Целью данной программы является обеспечение, с одной стороны, твердых и теоретических и методологических основ, в то время как универсальный проводить докторские исследования в различных областях гуманитарных наук, в таких программах, как кандидат художественных, литературных исследований и культуры факультет искусств в автономном университете Мадрида; с другой стороны, развивать гуманистические и навыки критического анализа с потенциальной ценности в профессиональной деятельности в таких областях, как публикации, культурного менеджмента, критиков, восстановление наследия, консультирования или культурного посредничества. Мастер рождает четыре упоминания о специальности, хотя это может происходить без специальности, выбирая предметы каждый: Сравнительная литература, теория Литературные и Риторика Музыка и исполнительское искусство История и теория искусства Культуры знаний и образа Рекомендуемая профиль Мастер направлена ​​на студентов из разных степеней ветвей искусств и гуманитарных наук и высших исследований в области музыки, которые заинтересованы в дальнейшем изучении различных художественных, литературных и культурных проявлений. Рекомендуемое название входа профиль: Выпускники филологических наук, устного и письменного перевода, истории и теории искусства, истории и науки музыки, аудиовизуальной коммуникации и рекламы и философии. Выпускающая Современные Языки, культуры и коммуникации, испаноязычных исследования: язык и литература, история и наука музыки, устного и письменного перевода, аудиовизуальной коммуникации, истории искусств, философии и гуманитарных наук. Доступ и допуск Это... [-]

Степень магистра в области международных исследований франкофонов

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Очная форма Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид + еще 1

Мастер в области международных исследований франкофонов направлена ​​на углубленное изучение языка и французской и франкоязычной культуры от профессионального европейского высшего образования многопрофильной, научной и гуманистической точки зрения, адаптированных к новым академических, культурных потребностей, а также. [+]

Программа Мастер в области международных исследований франкофонов Она направлена ​​на углубленное изучение языка и французской и франкоязычной культуры от профессионального европейского высшего образования многопрофильной, научной и гуманистической точки зрения, адаптированных к новым академических, культурных потребностей, а также. MEIf направлена ​​на выпускников, которые заинтересованы во французских и франкоговорящих исследований с учебной и научной точки зрения, а также специалистов из различных отраслей и секторов, для которых знание языка и французской культуры, международная связь и межкультурные навыки составляют специализацию инструмента и развитие карьеры в рамках рынка труда, где многоязычие и мультикультурность являются рост значения. Учебный план включает в себя обязательный модуль ядра, междисциплинарный и поперечную природу, которая привержена к обучению в основных понятий для определения пространства франкофонии. Это содержание, которое может перемещаться между различными дисциплинами, филиал в различных тематических модулей, которые представляют собой специализированное развитие каждого из них: «Мысль и художественное и литературное творчество: культурные переводы"; "Связь и языковые навыки передачи"; "Перевод и интерпретация: Основы и практика»; "Профессиональные Области применения: связь, управление и посредничество." В дополнение к тематическим модулям, учебная программа включает выборную практику в профессиональной и академической среде. Эти модули включают в целом широкий спектр дисциплин, которые позволяют студентам получить повышение квалификации как в области научных исследований, специализирующихся на языке, литературе, культуре, цивилизации и лингвистическая французский и франкоговорящих, так как в различных профессиональных областях, связанных с франкофонии : высшее образование и научные исследования, не высшее образование, образовательная деятельность, двуязычных программ, перевод и интерпретация (гуманистически-литературные, правовые и экономические, научно-технических, медико-биологических, аудиовизуальная), межкультурная коммуникация, международные отношения, бизнес, коммерческой и юридической, промышленность издательство, лингвистическое и... [-]

Степень магистра в области испанского языка: научно-исследовательские и профессиональные практики

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Очная форма Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид + еще 1

Язык Официальный послевузовском программа Испанский задумана как узкоспециализированных выпускника, эквивалентном исследований самых престижных европейских и американских университетов. [+]

Магистратуры по направлению Языки в Мадриде в Испании. Язык Официальный послевузовском программа Испанский задумана как узкоспециализированных выпускника, эквивалентном исследований самых престижных европейских и американских университетов. Она состоит из двух профилей или маршрутов: Учебные и научные исследования: направлены на подготовку преподавателей вузов и научных работников испанского языка, а также посвящение в научно-исследовательской работы с целью завершения докторской диссертации. Профессиональный профиль: расширяет возможности и профессиональные модули, которые составляют Мастер навыки, а также инструменты, профессиональные приемы и методы, связанные с некоторыми из основных профессиональных областях объем испанского языка (преподаватель испанского языка как иностранного языка, редактирования и корректуры профессиональные тексты, редактирование и корпусная глоссарии, среди прочих). Студенты будут практиковать в престижных учреждениях, с которыми UAM имеет соглашение (Институт Сервантеса, Fondeu, Института Конфуция, язык-службе UAM, Inhispania, Нью-йоркский университет ....). Доступ и допуск Это ВАЖНО сделать заявление о приеме на первый срок (1 марта по 31 мая 2017 года), хотя они не завершены исследования доступа, потому что если спрос высок, будет процент Másteres не открывать второй срок признаний. Заявление о приеме может быть выполнено без завершенных исследований доступа, хотя они должны быть завершены, и просил титул до последнего дня срока регистрации. Студенты, которые сделали заявление о допуске к магистратура незаконченной доступа должна включать в заявке декларацию о преодолении предыдущих исследований с указанием даты завершения прогноза его. Требования к поступающим и допуск Приоритет будет отдаваться студентам со степенью в области языка / языкознание испанского (и тому подобное), но все эффекты рекомендует испанского профессионального уровня, эквивалентный уровню B2, установленному Институтом Сервантеса. Студенты, которые могут показать степень непосредственно не... [-]

Степень магистра в области прикладной лингвистики английского

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Очная форма Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид + еще 1

Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. Мастер по лингвистике обратился к английскому будет владеть научно-исследовательской деятельности и экспертного аналитика, подготовленного для межкультурных коммуникативных и образовательных проблем в современном обществе. [+]

Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. Мастер по лингвистике обратился к английскому будет владеть научно-исследовательской деятельности и экспертного аналитика, подготовленного для межкультурных коммуникативных и образовательных проблем в современном обществе. Программа этого магистра готовит студентов для осуществления профессии лингвист в задачах, связанных с проектированием и анализом межкультурного общения на английском языке, а также аспекты, касающиеся преподавания английского языка в различных образовательных контекстах. Кроме того, эта степень является предварительным условием для тех, кто собирается провести докторскую диссертацию, и необходимо для посадки на университетской карьеры в преподавании и исследованиях. Рекомендуемый профиль Наиболее распространенный профиль входа будет студентов со степенью связанной с Степень этого магистра, такие как английской филологии, английской филологии, современных языков, культуры и коммуникации, письменному и устному переводу, или других степеней, которые включают изучение иностранных языков, таких как туризм. Степень магистра в области прикладной лингвистики английского, как правило, имеет несколько студентов, которые закончили степень магистра в средней школе по подготовке учителей и специализирующихся на преподавании языка, а также открыта для студентов из других степеней, которые непосредственно не связаны между собой. Прием Требования к кандидатам Предусмотренный профиль студента для поступления является то, что выпускников в дисциплине, связанной с программой этого магистра, такие как степень бакалавра по английской филологии, специальность английской филологии, специальность современных языков, культуры и коммуникации, степень в области устного и письменного перевода, или других степеней включая языки, такие как туризм. Степень магистра на английском языке... [-]

Степень магистра в области прикладной лингвистики английского

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Очная форма Заочное и вечернее обучение September 2017 Испания Мадрид

Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. [+]

Магистратуры по направлению Языки в Мадриде в Испании. Навыки и профессиональная подготовка Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. The Мастер по лингвистике обратился к английскому будет владеть научно-исследовательской деятельности и экспертного аналитика, подготовленного для межкультурных коммуникативных и образовательных проблем в современном обществе. Программа этого магистра готовит студентов для осуществления профессии лингвист в задачах, связанных с проектированием и анализом межкультурного общения на английском языке, а также аспекты, касающиеся преподавания английского языка в различных образовательных контекстах. Кроме того, эта степень является предварительным условием для тех, кто собирается провести докторскую диссертацию, и необходимо для посадки на университетской карьеры в преподавании и исследованиях. Требования к кандидатам Предусмотренный профиль студента для поступления является то, что выпускников в дисциплине, связанной с программой этого магистра, такие как степень бакалавра по английской филологии, специальность английской филологии, специальность современных языков, культуры и коммуникации, степень в области устного и письменного перевода, или других степеней включая языки, такие как туризм. The Степень магистра в области прикладной лингвистики английского также может быть привлекательным вариантом для выпускников со специализацией в области языков из магистратуры в области подготовки учителей для нижнего и верхнего среднего образования, а также открыта для студентов с другими степенями, которые непосредственно не связаны между собой. Тем не менее, поскольку эта программа ориентирована на изучение английского языка, и ведется полностью на этом языке, знание английского языка считается важным требованием для достижения целей курса. Кандидаты должны... [-]

Степень магистра в конференции интерпретации

Universidad Pontificia Comillas ICAI-ICADE
в университете Очная форма 1 год October 2017 Испания Мадрид

Уровень ответственности проводимых профессиональных переводчиков конференции требует специализированного последипломной подготовки, с учетом конкретных потребностей их повседневной работе, как и Национальным агентством рекомендуется для оценки и аккредитации в своей Белой книге по программам бакалавриата в письменному и устному переводу. Эволюция международных текущих событий и технологических достижений, особенно выяснения обстоятельств интерпретирующих профессии, который должен быть в состоянии адаптироваться к новым ситуациям и требованиям постоянно. [+]

Степень магистра в синхронном переводе В современном глобализованном мире, конференц-переводчики выступают в качестве каналов для межкультурной коммуникации; и благодаря их работе, они дают возможность надлежащего развития дипломатических, торговых, культурных и научных обменов в международном масштабе. Испанский, наряду с английским, является одним из основных рабочих языков в мире интерпретации. Конференция интерпретации отличается от связи или двустороннего устного перевода, как с точки зрения важнейших аспектов коммуникативной ситуации, а также из методов и стратегий обработки информации, что профессионалы используют. Конференция проводится устный перевод последовательно или одновременно. Они используются в различных сценариях: лекции, конференции, дискуссии, презентации, семинары, экскурсии, семинаров и круглых столов. Уровень ответственности проводимых профессиональных переводчиков конференции требует специализированного последипломной подготовки, с учетом конкретных потребностей их повседневной работе, как и Национальным агентством рекомендуется для оценки и аккредитации в своей Белой книге по программам бакалавриата в письменному и устному переводу. Эволюция международных текущих событий и технологических достижений, особенно выяснения обстоятельств интерпретирующих профессии, который должен быть в состоянии адаптироваться к новым ситуациям и требованиям постоянно. Вход Кто это делается? Степень этой официальной магистра в синхронном переводе идеально подходит для обладателей степени бакалавра или лицензиата в письменному и устному переводу, которые должны иметь сильные языковые навыки и быть заинтересованы в общении в сфере крупных многоязычных конференций. Кандидаты должны сдать устный тест для приема, в котором, чтобы продемонстрировать свои аналитические и синтеза навыки, навыки общения, в совершенстве владеть своим родным языком и глубокие знания о других рабочих языках. Методы и цели Программа магистра направлена ​​на подготовку профессиональных переводчиков, которые, конференций, которые готовы непосредственно выйти на рынок труда.... [-]

Степень магистра в области международного образования и двуязычия

Universidad Camilo José Cela
в университете Очная форма 1 год September 2017 Испания Мадрид

Получение IB сертификат в области преподавания и обучения и IB Advanced Certificate в преподавании и обучении Исследования [+]

Магистратуры по направлению Языки в Мадриде в Испании. Языки: Английский (Advanced Certificate в преподавании и обучении исследований) - Получение IB сертификат в области преподавания и обучения и IB Advanced Certificate в преподавании и обучении исследований, что позволяет разрабатывать профессиональной деятельности и научных исследований в любом центре IB мира. - Гибкие графики. Его уникальные учебно-методической модели увеличивается время обучения в реальном контексте и облегчает адаптацию традиционном лицом к более динамичной и гибкой организационной модели вуза. - Двуязычного образования. Двуязычие создания великолепных возможностей для трудоустройства в настоящее время и в ближайшем будущем. Сектор образования нуждается в хорошо подготовленных преподавателей, владеющие вторым официальным языком, способные преподавать в любой из них. - Специальная подготовка в области комплексного изучения языка (CLIL) и управления ресурсами, предоставляемые новыми технологиями. - Международного образования. Многие, как государственные, так и частные международные школы доказали, пионер в области образования и достижения наилучших результатов в международной отчетности. Университет готовит студентов к активному методологий в соответствие с образовательными принципами IB. - Докторантура. Университет Мастер позволяет преемственность исследований к докторской степени в области исследований английского языка, билингвизма и международного образования. - Для развития стажировки наши собственные центры с широким образованием и инновационной традиции. Для этого мы добавляем отличные возможности для наших студентов к инновациям в рамках культуры качества и совершенства. - В UCJC, технология становится важным инструментом методики преподавания и поддержки для каждого из своих учеников достижения наилучших результатов в своей профессиональной подготовки. Web 2.0 является университет, который имеет виртуальные платформы, которые позволяют постоянный контакт между студентами и преподавателями, без барьеров пространства и времени.... [-]