Магистратура очно-заочно в Испании - Языки

Смотреть все заочные и вечерние программы магистратуры по направлению Языки в Испании 2017

Языки

Магистратура является очередной ступенью высшего образования и доступна для обладателей степени бакалавра. Чтобы получить степень магистра, как правило, требуется до двух лет очного обучения, что составляет в среднем от 36 до 54 семестровых зачетных пунктов (кредитов ECTS).  

С Магистр Языки, студенты будут испытывать уникальные и гибкие структуры, а также ряд основных направлений. Студенты научатся выявлять проблемы лингвистических исследований, и ознакомиться с важными событиями в этой области.

Испания (исп. España) является разнообразная страна обмен Пиренейского полуострова с Португалией в западной части Средиземного моря. Испания считается экзотической страной в Европе из-за его приветливые жители и спокойный образ жизни. Нормальная продолжительность для Университетские курсы в Испании составляет 4 года, за исключением медицины и двойных дипломов, которые 6. Мадрид и Барселона известных городов по всему миру своей кухней, бурной ночной жизнью, и всемирно известные фольклорные и торжеств.

Свяжитесь с приемной комиссией ВУЗа - Самые популярные заочные и вечерние программы магистратуры по направлению Языки в Испании 2017

Подробнее

Степень магистра в конференции интерпретации

Universidad de La Laguna
в университете 1 год September 2017 Испания Santa Cruz de Tenerife

Универсидад де-ла-Лагуна инициатор создания последипломной подготовки интерпретируя в Испании, когда она основана Мастера на синхронном переводе (MIC) в 1988 году. Это были первые мастера, посвященные практической конференции переводчиков, как в последовательных и одновременных методов. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Универсидад де-ла-Лагуна инициатор создания последипломной подготовки интерпретируя в Испании, когда она основана Мастера на синхронном переводе (MIC) в 1988 году. Это были первые мастера, посвященные практической конференции переводчиков, как в последовательных и одновременных методов. Наше превосходство в обучении признан международными институтами славились строгих критериев подбора персонала. Многие из наших выпускников работают в качестве конференции переводчиков в Европейской комиссии, Европейского парламента и Организации Объединенных Наций, наряду с другими международными организациями. Мастера получает педагогическую поддержку со стороны Европейской комиссии (Генеральный директорат по интерпретации - SCIC) и Европейский парламент, которые присылают персонал переводчиков участвовать либо как педагогическую помощь во время или в качестве членов экзаменационного суда во время наших выпускных экзаменов. Другие мероприятия также организованы в сотрудничестве с этими учреждениями, такими как посещения Европейской комиссии и Европейского парламента, или серию виртуальных классов. В этих виртуальных классах, что наши студенты имеют возможность получить прямую обратную связь относительно их индивидуальной работы от переводчиков, которые работают для европейских институтов. ЕС также облегчает перемещение студентов через стипендии, предлагаемые Генеральный директорат по интерпретации для тех студентов, имеющих языковые комбинации, которые они считают важными. MIC обеспечивает практическую профессиональную подготовку в конференции интерпретации, которая учит и оттачивает навыки, необходимые как для последовательного и синхронного перевода в профессиональном контексте. МИК классы имеют максимум десяти студентов и организованы в соответствии с пассивными языками. Два члена преподавательского состава присутствует в каждом класс: носитель язык, который дает речь, адаптированную к студенческой стадии приобретения интерпретирующих методов, а также профессиональный переводчик, который оценивает студент производительности.... [-]

Степень магистра в области художественных, литературных исследований и культуры

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид

Мастер продвигает новый подход в исследованиях в области гуманитарных наук на основе комплексного зрения концепций и вопросов, которые проходят между литературоведением, визуальной, кино и медиа исследований, искусства, создания музыки и культурного воздействия знания, но не отказываясь от необходимой дисциплинарной специализации, что позволяет студентам тщательного исследования в каждой из этих областей. [+]

Мастер продвигает новый подход в исследованиях в области гуманитарных наук на основе комплексного зрения концепций и вопросов, которые проходят между литературоведением, визуальной, кино и медиа исследований, искусства, создания музыки и культурного воздействия знания, но не отказываясь от необходимой дисциплинарной специализации, что позволяет студентам тщательного исследования в каждой из этих областей. Целью данной программы является обеспечение, с одной стороны, твердых и теоретических и методологических основ, в то время как универсальный проводить докторские исследования в различных областях гуманитарных наук, в таких программах, как кандидат художественных, литературных исследований и культуры факультет искусств в автономном университете Мадрида; с другой стороны, развивать гуманистические и навыки критического анализа с потенциальной ценности в профессиональной деятельности в таких областях, как публикации, культурного менеджмента, критиков, восстановление наследия, консультирования или культурного посредничества. Мастер рождает четыре упоминания о специальности, хотя это может происходить без специальности, выбирая предметы каждый: Сравнительная литература, теория Литературные и Риторика Музыка и исполнительское искусство История и теория искусства Культуры знаний и образа Рекомендуемая профиль Мастер направлена ​​на студентов из разных степеней ветвей искусств и гуманитарных наук и высших исследований в области музыки, которые заинтересованы в дальнейшем изучении различных художественных, литературных и культурных проявлений. Рекомендуемое название входа профиль: Выпускники филологических наук, устного и письменного перевода, истории и теории искусства, истории и науки музыки, аудиовизуальной коммуникации и рекламы и философии. Выпускающая Современные Языки, культуры и коммуникации, испаноязычных исследования: язык и литература, история и наука музыки, устного и письменного перевода, аудиовизуальной коммуникации, истории искусств, философии и гуманитарных наук. Доступ и допуск Это ВАЖНО сделать заявление о приеме на первый срок... [-]

Степень магистра в области международных исследований франкофонов

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид

Мастер в области международных исследований франкофонов направлена ​​на углубленное изучение языка и французской и франкоязычной культуры от профессионального европейского высшего образования многопрофильной, научной и гуманистической точки зрения, адаптированных к новым академических, культурных потребностей, а также. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Программа Мастер в области международных исследований франкофонов Она направлена ​​на углубленное изучение языка и французской и франкоязычной культуры от профессионального европейского высшего образования многопрофильной, научной и гуманистической точки зрения, адаптированных к новым академических, культурных потребностей, а также. MEIf направлена ​​на выпускников, которые заинтересованы во французских и франкоговорящих исследований с учебной и научной точки зрения, а также специалистов из различных отраслей и секторов, для которых знание языка и французской культуры, международная связь и межкультурные навыки составляют специализацию инструмента и развитие карьеры в рамках рынка труда, где многоязычие и мультикультурность являются рост значения. Учебный план включает в себя обязательный модуль ядра, междисциплинарный и поперечную природу, которая привержена к обучению в основных понятий для определения пространства франкофонии. Это содержание, которое может перемещаться между различными дисциплинами, филиал в различных тематических модулей, которые представляют собой специализированное развитие каждого из них: «Мысль и художественное и литературное творчество: культурные переводы"; "Связь и языковые навыки передачи"; "Перевод и интерпретация: Основы и практика»; "Профессиональные Области применения: связь, управление и посредничество." В дополнение к тематическим модулям, учебная программа включает выборную практику в профессиональной и академической среде. Эти модули включают в целом широкий спектр дисциплин, которые позволяют студентам получить повышение квалификации как в области научных исследований, специализирующихся на языке, литературе, культуре, цивилизации и лингвистическая французский и франкоговорящих, так как в различных профессиональных областях, связанных с франкофонии : высшее образование и научные исследования, не высшее образование, образовательная деятельность, двуязычных программ, перевод и интерпретация (гуманистически-литературные, правовые и экономические, научно-технических, медико-биологических, аудиовизуальная), межкультурная... [-]

Степень магистра в области преподавания языка и приобретения Inglés в многоязычных контекстах (MELACOM)

Jaume I University (Universitat Jaume I)
в университете или онлайн Заочное и вечернее обучение 1 год September 2017 Испания Кастельон

Цель этого мастера заключается в предоставлении обществу необходимых мер для облегчения преподавания английского языка и инструментов английского языка (CLIL), которые являются эффективными и качество для изучения английского языка от стадии дошкольного образования в средней школе есть удовлетворительный результат и желаемая степень многоязычия (двух или трех языках) достигается. [+]

Цель этого мастера заключается в предоставлении обществу необходимых мер для облегчения преподавания английского языка и инструментов английского языка (CLIL), которые являются эффективными и качество для изучения английского языка от стадии дошкольного образования в средней школе есть удовлетворительный результат и желаемая степень многоязычия (двух или трех языках) достигается. Он координируется Universitat Жауме I, в которой сотрудничает известный факультет от других американских, европейских и испанских университетов Masters. Чтобы получить доступ к мастеру нужно держать уровень B2 CEFR аккредитован. Успешное завершение сертификата Мастер MELACOM подготовки для преподавания иностранных языков (английский язык) автоматически получается. Координация: Виктория Codina Espurz и Патрисия Салазар Кампильо. Отдел английских исследований. Uji. Количество кредитов: 60 кредитов Продолжительность: один учебный год (октябрь 2017 / сентябрь 2018 годы) Заочная / лица (октябрь 2017 / май 2018 годы) Преподавание языка: английский Цена: в ожидании публикации (2016: € 46,20 / кредит) [-]

Степень магистра в области Inglés языка для международной торговли (Элит)

Jaume I University (Universitat Jaume I)
в университете 1 год September 2017 Испания Кастельон

Содержание этого мастера реагирует на реальные потребности в повседневной работе компании имеют отделы, специализирующиеся на сотрудников международных отношений. В настоящее время, имеют высокий уровень подготовки на языках не сильно увеличит возможности трудоустройства выпускников. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Содержание этого мастера реагирует на реальные потребности в повседневной работе компании имеют отделы, специализирующиеся на сотрудников международных отношений. В настоящее время, имеют высокий уровень подготовки на языках не сильно увеличит возможности трудоустройства выпускников. Предыдущие двенадцать изданий мастеров имели значительный успех зачисления. Мы также обратили внимание на большое количество выпускников, получивших работу или улучшили свой статус занятости в компании. Мастер предлагает официальное название с смешанной ориентации, в которой академический маршрут и исследователь с четко направленной на профессиональной подготовки аспекта вместе взятых. Этот последний аспект специально разработан таким образом, что студенты могут наслаждаться максимальное количество возможностей в условиях растущей конкуренции бизнес-среде. Координация: Хуан Карлос Палмер Силвейра. Отдел английских исследований. Uji. Количество кредитов: 60 кредитов Продолжительность: один учебный год (октябрь 2017 / сентябрь 2018 годы) Режим: (октябрь 2017 / апрель 2018 годы) Преподавание языка: английский Цена: в ожидании публикации (2016: € 46,20 / кредит) [-]

Степень магистра в области испанского языка: научно-исследовательские и профессиональные практики

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид

Язык Официальный послевузовском программа Испанский задумана как узкоспециализированных выпускника, эквивалентном исследований самых престижных европейских и американских университетов. [+]

Язык Официальный послевузовском программа Испанский задумана как узкоспециализированных выпускника, эквивалентном исследований самых престижных европейских и американских университетов. Она состоит из двух профилей или маршрутов: Учебные и научные исследования: направлены на подготовку преподавателей вузов и научных работников испанского языка, а также посвящение в научно-исследовательской работы с целью завершения докторской диссертации. Профессиональный профиль: расширяет возможности и профессиональные модули, которые составляют Мастер навыки, а также инструменты, профессиональные приемы и методы, связанные с некоторыми из основных профессиональных областях объем испанского языка (преподаватель испанского языка как иностранного языка, редактирования и корректуры профессиональные тексты, редактирование и корпусная глоссарии, среди прочих). Студенты будут практиковать в престижных учреждениях, с которыми UAM имеет соглашение (Институт Сервантеса, Fondeu, Института Конфуция, язык-службе UAM, Inhispania, Нью-йоркский университет ....). Доступ и допуск Это ВАЖНО сделать заявление о приеме на первый срок (1 марта по 31 мая 2017 года), хотя они не завершены исследования доступа, потому что если спрос высок, будет процент Másteres не открывать второй срок признаний. Заявление о приеме может быть выполнено без завершенных исследований доступа, хотя они должны быть завершены, и просил титул до последнего дня срока регистрации. Студенты, которые сделали заявление о допуске к магистратура незаконченной доступа должна включать в заявке декларацию о преодолении предыдущих исследований с указанием даты завершения прогноза его. Требования к поступающим и допуск Приоритет будет отдаваться студентам со степенью в области языка / языкознание испанского (и тому подобное), но все эффекты рекомендует испанского профессионального уровня, эквивалентный уровню B2, установленному Институтом Сервантеса. Студенты, которые могут показать степень непосредственно не связаны с изучением испанского языка, должны представить сертификат... [-]

Степень магистра в области прикладной лингвистики английского

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Заочное и вечернее обучение 2 семестра September 2017 Испания Мадрид

Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. Мастер по лингвистике обратился к английскому будет владеть научно-исследовательской деятельности и экспертного аналитика, подготовленного для межкультурных коммуникативных и образовательных проблем в современном обществе. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. Мастер по лингвистике обратился к английскому будет владеть научно-исследовательской деятельности и экспертного аналитика, подготовленного для межкультурных коммуникативных и образовательных проблем в современном обществе. Программа этого магистра готовит студентов для осуществления профессии лингвист в задачах, связанных с проектированием и анализом межкультурного общения на английском языке, а также аспекты, касающиеся преподавания английского языка в различных образовательных контекстах. Кроме того, эта степень является предварительным условием для тех, кто собирается провести докторскую диссертацию, и необходимо для посадки на университетской карьеры в преподавании и исследованиях. Рекомендуемый профиль Наиболее распространенный профиль входа будет студентов со степенью связанной с Степень этого магистра, такие как английской филологии, английской филологии, современных языков, культуры и коммуникации, письменному и устному переводу, или других степеней, которые включают изучение иностранных языков, таких как туризм. Степень магистра в области прикладной лингвистики английского, как правило, имеет несколько студентов, которые закончили степень магистра в средней школе по подготовке учителей и специализирующихся на преподавании языка, а также открыта для студентов из других степеней, которые непосредственно не связаны между собой. Прием Требования к кандидатам Предусмотренный профиль студента для поступления является то, что выпускников в дисциплине, связанной с программой этого магистра, такие как степень бакалавра по английской филологии, специальность английской филологии, специальность современных языков, культуры и коммуникации, степень в области устного и письменного перевода, или других... [-]

Степень магистра в области прикладной лингвистики английского

UAM Universidad Autónoma de Madrid
в университете Заочное и вечернее обучение September 2017 Испания Мадрид

Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. [+]

Навыки и профессиональная подготовка Основная цель заключается в подготовке лингвистов, специализирующихся на английском языке, которые в равной степени дома в научных и профессиональных контекстах и ​​полностью осведомленным в реализации методов и приемов, относящихся к области лингвистики. The Мастер по лингвистике обратился к английскому будет владеть научно-исследовательской деятельности и экспертного аналитика, подготовленного для межкультурных коммуникативных и образовательных проблем в современном обществе. Программа этого магистра готовит студентов для осуществления профессии лингвист в задачах, связанных с проектированием и анализом межкультурного общения на английском языке, а также аспекты, касающиеся преподавания английского языка в различных образовательных контекстах. Кроме того, эта степень является предварительным условием для тех, кто собирается провести докторскую диссертацию, и необходимо для посадки на университетской карьеры в преподавании и исследованиях. Требования к кандидатам Предусмотренный профиль студента для поступления является то, что выпускников в дисциплине, связанной с программой этого магистра, такие как степень бакалавра по английской филологии, специальность английской филологии, специальность современных языков, культуры и коммуникации, степень в области устного и письменного перевода, или других степеней включая языки, такие как туризм. The Степень магистра в области прикладной лингвистики английского также может быть привлекательным вариантом для выпускников со специализацией в области языков из магистратуры в области подготовки учителей для нижнего и верхнего среднего образования, а также открыта для студентов с другими степенями, которые непосредственно не связаны между собой. Тем не менее, поскольку эта программа ориентирована на изучение английского языка, и ведется полностью на этом языке, знание английского языка считается важным требованием для достижения целей курса. Кандидаты должны аккредитовать достигнув уровня B2 на английском языке в... [-]

Степень магистра в конференции интерпретации

Universidad Pontificia Comillas ICAI-ICADE
в университете 1 год October 2017 Испания Мадрид

Уровень ответственности проводимых профессиональных переводчиков конференции требует специализированного последипломной подготовки, с учетом конкретных потребностей их повседневной работе, как и Национальным агентством рекомендуется для оценки и аккредитации в своей Белой книге по программам бакалавриата в письменному и устному переводу. Эволюция международных текущих событий и технологических достижений, особенно выяснения обстоятельств интерпретирующих профессии, который должен быть в состоянии адаптироваться к новым ситуациям и требованиям постоянно. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Степень магистра в синхронном переводе В современном глобализованном мире, конференц-переводчики выступают в качестве каналов для межкультурной коммуникации; и благодаря их работе, они дают возможность надлежащего развития дипломатических, торговых, культурных и научных обменов в международном масштабе. Испанский, наряду с английским, является одним из основных рабочих языков в мире интерпретации. Конференция интерпретации отличается от связи или двустороннего устного перевода, как с точки зрения важнейших аспектов коммуникативной ситуации, а также из методов и стратегий обработки информации, что профессионалы используют. Конференция проводится устный перевод последовательно или одновременно. Они используются в различных сценариях: лекции, конференции, дискуссии, презентации, семинары, экскурсии, семинаров и круглых столов. Уровень ответственности проводимых профессиональных переводчиков конференции требует специализированного последипломной подготовки, с учетом конкретных потребностей их повседневной работе, как и Национальным агентством рекомендуется для оценки и аккредитации в своей Белой книге по программам бакалавриата в письменному и устному переводу. Эволюция международных текущих событий и технологических достижений, особенно выяснения обстоятельств интерпретирующих профессии, который должен быть в состоянии адаптироваться к новым ситуациям и требованиям постоянно. Вход Кто это делается? Степень этой официальной магистра в синхронном переводе идеально подходит для обладателей степени бакалавра или лицензиата в письменному и устному переводу, которые должны иметь сильные языковые навыки и быть заинтересованы в общении в сфере крупных многоязычных конференций. Кандидаты должны сдать устный тест для приема, в котором, чтобы продемонстрировать свои аналитические и синтеза навыки, навыки общения, в совершенстве владеть своим родным языком и глубокие знания о других рабочих языках. Методы и цели Программа магистра направлена ​​на подготовку... [-]

MA в профессиональной английский-испанский перевод

Universitat Rovira i Virgili
Онлайн и в университете (смешанное) 1 год September 2017 Испания Tarragona Барселона

Мастер по деловому английскому языку перевода нацелен на подготовку профессиональных переводчиков, способных управлять своими собственными делами, с учетом конкретных потребностей своих клиентов и адаптироваться к рынку. Для этого, мы разрабатываем широкий спектр профессиональных навыков в технической, правовой и литературного перевода с особым акцентом на технологиях перевода ... [+]

Магистр Профессиональный английский-испанский перевод Мастер по деловому английскому языку перевода нацелен на подготовку профессиональных переводчиков, способных управлять своими собственными делами, с учетом конкретных потребностей своих клиентов и адаптироваться к рынку. Для этого, мы разрабатываем широкий спектр профессиональных навыков в технической, правовой и литературного перевода с особым акцентом на технологиях перевода. Перспективы карьерного роста Выпускники магистра в профессиональном английском-испанском переводе есть правильные навыки работы в: издатели агентства переводов Языковые услуги компании внештатный переводчик Язык обучения 50% английского 50% кастильский Первый год: Обязательные предметы Профессиональный практика перевода Business Management Перевод стратегии и решения проблем (английский-испанский) Перевод стратегии и решения проблем (испанско-английский) Специализированные инструменты для перевода Субтитров Инструменты Просмотра, редактирования и пост-редактирование текстов, переведенных (английский-испанский) Просмотра, редактирования и пост-редактирование текстов, переведенных (испанско-английский) Размещение Рабочая Final Мастер факультативы: В этом разделе вы можете увидеть полный список дополнительных предметов, которые включены в учебную программу. Прежде чем выбирать предметы для вашего обучения, вы должны проконсультироваться с годовой активации. Научно-технический перевод Юридический и экономический перевод Литературный английский-испанский перевод Литературный русско-английский перевод Квалификация для приема официальные градусы бакалавра или степень бакалавра, главные инженеры и технические инженеры Выпускники в любой области. Требованиям, предъявляемым к документации В дополнение к документации, необходимой для предварительной регистрации, этот мастер требует представления дополнительных документов: Сертификат C1 на английском и испанском языках в соответствии с CEFR или родной компетенции на обоих языках. Критерии отбора Оценка стенограммы официальной университетской степени, что дает доступ к мастеру: до 4 баллов. Уровень английский / испанский, чем необходимый минимум: до 1 очков Далее (курсы, семинары и другие учебные мероприятия, аккредитованные... [-]

Преподавание языков: испанский язык как иностранный

Universitat Rovira i Virgili
Онлайн 600 часов October 2017 Испания Tarragona Барселона

Целью программы является обучение студентов, чтобы успешно справиться со своей профессиональной жизни в качестве преподавателя испанского языка для иностранцев, предоставляя им необходимые инструменты и специальную подготовку, которые они получили на протяжении всей своей карьеры, более научно-ориентированной и содержание филологическое (в случае испаноязычных выпускников или степеней) или неспецифической содержания, в случае других степеней или степеней. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Мастер в области преподавания языков: испанский язык как иностранный Мастер в Языку: испанский язык как иностранный основной целью является подготовка специалистов в преподавании испанского языка как иностранного языка, обеспечивая теоретические основы и основные инструменты, необходимые для организации преподавания испанского языка в нашей стране или за рубежом. Содержание программы обеспечивает глубокое знание испанского языка и знакомство с методами и, более подходящие для успешных обучение методике преподавания. Курсы преподаются полностью на кастильском, а содержание учебной программы, как в профессионализации аспекта и в исследованиях. Это может меняться в зависимости от выбраны необязательных предметов. В дополнение к профессиональной трассе, этот мастер также предлагает научно-исследовательском, направленных на тех, кто интересуется теоретической и практической разработке какого-либо аспекта в области преподавания иностранных языков для докторской. Перспективы карьерного роста Выпускники магистратуры в Языку: испанский язык как иностранный обладать достаточными знаниями и capcidades осуществлять: Преподавание испанского языка в учебных язык центрах испанского государства или за рубежом. Преподавание испанского языка в зарубежных университетах Испанские lectureships в зарубежных университетах. Ответственный за приемные классы (испанский) в первичные и вторичные. культурное посредничество в официальных убежищах I Услуги для иммигрантов Профессионалы в области туризма, и переводом. Профессиональная коррекция и корректура СМИ Язык обучения Кастильский Программа Первый год: Обязательные предметы ежегодные предметы Размещение Рабочая Final Мастер первый семестр Обучение и язык приобретения Методика преподавания иностранных языков Общеевропейские компетенции владения иностранным языком Оценка компетентности в E / LE Анализ и учебные материалы Производство Прагматический культурный класс испанского языка как иностранного Факультативные второй срок Управление Класс:... [-]

степень магистра в области преподавания английского языка

Universitat Rovira i Virgili
Онлайн и в университете (смешанное) Заочное и вечернее обучение 1 год October 2017 Испания Tarragona Барселона + еще 1

Этот мастер непрерывность иссечения Мастер обучения иностранных языков (ELE / Ile), введенный в 2007, по двум специальностям, английском и испанском языках. MA в области преподавания английского языка направлена ​​на обучение специалистов в области преподавания английского языка на разных уровнях, как широкого профиля и специализированные. Ориентация названием смешивается, как объединение профессионального и поля ... [+]

Мастер в области преподавания английского языка Этот мастер непрерывность иссечения Мастер обучения иностранных языков (ELE / Ile), введенный в 2007, по двум специальностям, английском и испанском языках. MA в области преподавания английского языка направлена ​​на обучение специалистов в области преподавания английского языка на разных уровнях, как широкого профиля и специализированные. Ориентация названием смешивается с точки зрения объединяет профессиональные и научно-исследовательских полей, и направлена ​​на выпускников, отечественных или иностранных, с или без опыта работы, которые хотят вести свою карьеру преподавания английского языка. Перспективы карьерного роста Объем работ по преимуществу является преподавание английского на всех уровнях. Язык обучения в целом, дает студентам междисциплинарного обучения в гуманитарных науках, которая позволяет ему ко всем видам деятельности, связанной с передачей деятельности культурных знаний. Будущие выпускники / дас будут подготовлены для выполнения следующих задач: В области языков: Профессор преподавания английского языка центров испанского государства, как частных, так и официальных (официальный языковые школы, языковые услуги, языковые школы, школы для взрослых и т.д.). Английский учитель за границей в частных и общественных центрах. Английский учитель для конкретных целей, в частных компаниях, транснациональных и международных агентств. Профессор других предметов на английском языке для двуязычных школ. Директор или руководитель исследований в школах. Английский lectureships в зарубежных университетах. Доступ к местам английского языка в средних школах. консультант языка в школах, публикации или других государственных или частных компаний. Профессор университета для студентов или выпускников уровне. Исследователь исследовательских групп преподавания и изучения английского языка. Автор учебных пособий для преподавания и изучения английского языка в издательской деятельности и связанных с ними предприятий. Автор учебно-методических материалов... [-]

Степень магистра в области педагогического образования и обязательного средней школы, профессиональной подготовки и обучения языку

San Jorge University / Fundacion Universidad San Jorge
Онлайн и в университете (смешанное) 1 год October 2017 Испания Сарагоса

Мастер в учебном профессор среднего образования и бакалавриат, направлена ​​на обеспечение преподавания будущее средних психолого-педагогических основ преподавания знаний и практики обучения, необходимые для успешного выполнения учебной задачи. Его главная цель состоит в том, что будущие преподаватели имеют ресурсы, необходимые для персонального внимания, инновации в преподавании и исследования в области образования, отвечая на потребности учителей испытали сегодня и растущие потребности, что общество требует от учителей. [+]

Лучшие заочные и вечерние программы магистратуры по специальности Языки в Испании. Мастер в учебном профессор среднего образования и бакалавриат, направлена ​​на обеспечение преподавания будущее средних психолого-педагогических основ преподавания знаний и практики обучения, необходимые для успешного выполнения учебной задачи. Его главная цель состоит в том, что будущие преподаватели имеют ресурсы, необходимые для персонального внимания, инновации в преподавании и исследования в области образования, отвечая на потребности учителей испытали сегодня и растущие потребности, что общество требует от учителей. Мастер в Учебном профессор обязательного среднего образования обучаются быть учителем государственные и частные школы (обязательное среднее образование, Центры по образованию взрослых), в соответствии с положениями абзаца второго соглашения Совета Министров от 14 декабря 2007 года, устанавливающий условия, которые должны адаптировать планы исследований, направленных на получение титулов, которые позволяют для осуществления регулируемого профессора обязательного среднего образования, профессионального образования и обучения профессий установлены Язык, опубликованный в "Официальной газете" от 21 декабря 2007 года постановлением Государственного секретаря для университетов и исследований 17 декабря 2007 и положения ПОРЯДОК ECI / 3858/2007, от 27 декабря 2007. Цели и навыки Общая цель заключается в подготовке профессиональных учителей, основанные на знании их соответствующих степеней происхождения, развивать профессиональные навыки в области подготовки учителей для получения официальной квалификации, необходимых для получения доступа к профессии учителя, к которому она относится Статья 100.2 органического закона 2/2006 от 3 мая образования, и развивать полномочия, установленные в РД 1393/2007 и приказом ECI 3858/2007 от 27 декабря. Программа МОДУЛЬ ТИП КРЕДИТЫ КОНКРЕТНЫЕ В ЭКСПЕРИМЕНТЕ математике и естественным наукам необязательный 24 КОНКРЕТНЫЕ ФИЗИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ необязательный 24 КОНКРЕТНЫЕ ОБРАЗОВАНИЕ В пластиката,... [-]

Степень магистра в области международного образования и двуязычия

Universidad Camilo José Cela
в университете 1 год September 2017 Испания Мадрид

Получение IB сертификат в области преподавания и обучения и IB Advanced Certificate в преподавании и обучении Исследования [+]

Языки: Английский (Advanced Certificate в преподавании и обучении исследований) - Получение IB сертификат в области преподавания и обучения и IB Advanced Certificate в преподавании и обучении исследований, что позволяет разрабатывать профессиональной деятельности и научных исследований в любом центре IB мира. - Гибкие графики. Его уникальные учебно-методической модели увеличивается время обучения в реальном контексте и облегчает адаптацию традиционном лицом к более динамичной и гибкой организационной модели вуза. - Двуязычного образования. Двуязычие создания великолепных возможностей для трудоустройства в настоящее время и в ближайшем будущем. Сектор образования нуждается в хорошо подготовленных преподавателей, владеющие вторым официальным языком, способные преподавать в любой из них. - Специальная подготовка в области комплексного изучения языка (CLIL) и управления ресурсами, предоставляемые новыми технологиями. - Международного образования. Многие, как государственные, так и частные международные школы доказали, пионер в области образования и достижения наилучших результатов в международной отчетности. Университет готовит студентов к активному методологий в соответствие с образовательными принципами IB. - Докторантура. Университет Мастер позволяет преемственность исследований к докторской степени в области исследований английского языка, билингвизма и международного образования. - Для развития стажировки наши собственные центры с широким образованием и инновационной традиции. Для этого мы добавляем отличные возможности для наших студентов к инновациям в рамках культуры качества и совершенства. - В UCJC, технология становится важным инструментом методики преподавания и поддержки для каждого из своих учеников достижения наилучших результатов в своей профессиональной подготовки. Web 2.0 является университет, который имеет виртуальные платформы, которые позволяют постоянный контакт между студентами и преподавателями, без барьеров пространства и времени. - Обучение в небольших группах (чтобы больше обратить... [-]