Магистратура по специальности Переводоведение Азия

Смотреть все программы магистратуры по направлению Переводоведение Азия 2018

Переводоведение

Степень магистра можно получить в том случае, если у вас уже имеется оконченное образование бакалавра. В рамках обучения на программах магистратуры необходимо пройти 12–18 учебных курсов, которые, как правило, оканчиваются экзаменационным испытанием или написанием серьезной работы/подготовкой проекта.

Программы перевода обучения студентов о том, как передать сигнал и сообщение, которое написано на одном языке в другой, или несколько, языков. Перевод является специфическим для письменных материалов, в то время как интерпретация представляет собой отдельный термин, который включает в себя произнесенные слова.

Студенты, закончившие часть их степени в Азии растут в числе. В настоящее время второй и третьей по величине экономикой в ​​Азии. Без ограничения, студенты описали свое время в Азии, как лучший опыт своей жизни. На сегодняшний день три из четырех самых густонаселенных стран мира находятся в Азии: в Китае, Индии и Индонезии.

Показать все программы магистратуры по направлению Переводоведение Азия 2018 - Свяжитесь с ВУЗом

Подробнее

мастер в области инновационных технологий в переводе: испанский

Saint Petersburg State University
в университете Очная форма 2 года September 2018 Российская Федерация Санкт-Петербург

Эта образовательная программа направлена ​​на подготовку высококвалифицированных переводчиков, работающих с основной и специальной терминологии. Они готовы выступать в качестве специалистов и менеджеров на рынке переводов с использованием до современных инновационных технологий, которые активно применяются в этой области. [+]

Обзор

Язык обучения: Испанский

Эта образовательная программа направлена ​​на подготовку высококвалифицированных переводчиков, работающих с основной и специальной терминологии. Они готовы выступать в качестве специалистов и менеджеров на рынке переводов с использованием до современных инновационных технологий, которые активно применяются в этой области.

Наброски Программа ... [-]

мастер в области инновационных технологий в переводе: итальянский

Saint Petersburg State University
в университете Очная форма 2 года September 2018 Российская Федерация Санкт-Петербург

Эта образовательная программа направлена ​​на подготовку высококвалифицированных переводчиков, работающих с основной и специальной терминологии. Они готовы выступать в качестве специалистов и менеджеров на рынке переводов с использованием до современных инновационных технологий, которые активно применяются в этой области. [+]

Обзор

Язык обучения: Итальянский

Эта образовательная программа направлена ​​на подготовку высококвалифицированных переводчиков, работающих с основной и специальной терминологии. Они готовы выступать в качестве специалистов и менеджеров на рынке переводов с использованием до современных инновационных технологий, которые активно применяются в этой области.

Наброски Программа ... [-]

мастер в области инновационных технологий в переводе: французский

Saint Petersburg State University
в университете Очная форма 2 года September 2018 Российская Федерация Санкт-Петербург

Эта образовательная программа направлена ​​на подготовку высококвалифицированных переводчиков, работающих с основной и специальной терминологии. Они готовы выступать в качестве специалистов и менеджеров на рынке переводов с использованием до современных инновационных технологий, которые активно применяются в этой области. [+]

Обзор

Язык обучения: французский

Эта образовательная программа направлена ​​на подготовку высококвалифицированных переводчиков, работающих с основной и специальной терминологии. Они готовы выступать в качестве специалистов и менеджеров на рынке переводов с использованием до современных инновационных технологий, которые активно применяются в этой области.

Наброски Программа ... [-]

Филологические основы перевода.

Алтайский государственный университет
в университете Очная форма September 2018 Российская Федерация Barnaul

Программа направлена на приобретение теоретических знаний и практических навыков различных видов переводческой деятельности с русского языка и на русский язык. [+]

Направление: Магистратура Язык преподавания: русский язык Форма обучения: очная Стоимость 75 000 руб Программа направлена на приобретение теоретических знаний и практических навыков различных видов переводческой деятельности с русского языка и на русский язык.

[-]

магистр в переводе

Lingnan University
в университете Очная форма September 2018 Гонконг Тхюньмунь

Департамент перевода на Lingnan является одним из крупнейших в Гонконге с некоторыми из лучших ученых перевод на китайский говорящем мире. Это уже давно признано в качестве одного из верхних отделов перевода в Большом Китае, следуя славной традиции передового опыта в науке и преподавании. [+]

магистр в переводе

Продолжительность: 2 года (Полная занятость) Место: Гонконг Кафедра перевода на Lingnan является одним из крупнейших в Гонконге с некоторыми из лучших ученых перевод на китайский говорящем мире. Это уже давно признано в качестве одного из верхних отделов перевода в Большом Китае, следуя славной традиции передового опыта в науке и преподавании. В последние годы, профессора в Департаменте опубликовали широко во многих важных международных журналах. Очень Наша сила в теории перевода и члены привести свои междисциплинарные интересы своих исследований, которые отражают развитие событий перевода исследований. Мы связаны с двумя журналах перевода: Перевод Quarterly и и кросс-культурных исследований. Ранее в этом году начальник отдела был также назначен в качестве 2017 года CETRA кафедрой профессор перевода по Центра исследований перевода в университете Левена (Католический университет Левена), Бельгия.... [-]


мастер в правовом письменного и устного перевода

Российский университет дружбы народов
в университете Очная форма 2 года September 2018 Российская Федерация Москва

Мастер в области правового переводчиков (МЛТИ) реагирует на высокий спрос на переводчиков в области права. Учебный трек сочетает в себе теоретические и приложенное очаги. Профессиональная специализация трек обеспечивает подготовку в правовой области перевода и интерпретации. [+]

Мастер в области правового переводчиков

Период обучения: 2 года ECTS кредиты: 120 Язык: Английский

Описание программы

Мастер в области правового переводчиков (МЛТИ) реагирует на высокий спрос на переводчиков в области права.

Учебный трек сочетает в себе теоретические и приложенное очаги. Профессиональная специализация трек обеспечивает подготовку в правовой области перевода и интерпретации. ... [-]