Магистратура по направлению Переводоведение в Португалии

Смотреть все магистратуры по направлению Переводоведение в Португалии 2017

Переводоведение

Преимущества мастеров выходят за рамки повышения свой потенциальный доход. Они могут предоставить вам личные и профессиональные навыки, что способствует ускорению развития. Они также возможность дифференцировать себя от ваших коллег, многие из которых будет иметь такие же уровне бакалавриата и квалификации.

Студенты перевода научиться общаться смысл слов, текста или копии, написанной на одном языке в одну или несколько других. Основное различие между переводом и интерпретацией является то, что перевод является специфическим для письменных материалов, в то время как интерпретация имеет дело с речью.

Португалии, официально Португальской Республики, является страной, расположенной на юго-западе Европы, на Пиренейском полуострове. Португалия находится в 900 лет, и даже если он имеет относительно небольшую площадь, он сыграл решающую роль в мировой истории. Universidade Do Porto является самым популярным иностранцами, которые состоят из 11% иностранных студентов.

Свяжитесь с приемной комиссией университета - Самые популярные программы магистратуры по направлению Переводоведение в Португалии 2017

Подробнее

мастер в переводе

Polytechnic Institute Of Bragança
в университете Очная форма 2 года September 2017 Португалия Bragança

Этот мастер программа полностью лекции на английском языке и ее главная цель заключается в предоставлении технологической подготовки с довольно сильным профессиональным подходом. Этот мастер программа предназначена для совместного присутствия португальских и иностранных студентов, поощряя тем самым реальную международную академическую среду. [+]

Лучшие программы магистратуры по направлению Переводоведение в Португалии 2017. Описание программы Этот мастер программа полностью лекции на английском языке и ее главная цель заключается в предоставлении технологической подготовки с довольно сильным профессиональным подходом. Этот мастер программа предназначена для совместного присутствия португальских и иностранных студентов, поощряя тем самым реальную международную академическую среду. Языки, используемые в португальском и английском языках. Цель этой магистерской программы может претендовать выпускников для перевода на португальском, английском и студента родном языке. Иностранные студенты должны иметь диплом бакалавра и уровень подготовки на английском и португальском языках. Иностранные студенты могут получить степень B2 в португальском языке через предыдущем посещаемости 1-летней португальского языка и культуры для гольфа или программы бакалавриата 3-летнего на португальском языке и португалоговорящих стран, как и предлагаемых IPB. Профиль программы Профиль программы включает в себя развитие научно-технической знаний и профессиональных навыков в специализированных областях исследований. Основные результаты обучения Степень "Местре" (мастер) в переводе присуждается тем студентам, которые демонстрируют, в этой области, способность: Консолидация лингвистической компетенции в двух иностранных языков и применять их к различным лингвистических услуг в целом и практика перевода, в частности, Повышение лингвистические знания на уровне терминологии, редактирование, пересмотр, анализ текста и производство; Интеграция технологических инструментов в качестве поддержки для переводчик деятельности, а именно в области локализации и аудиовизуального перевода; Подчеркните практической составляющей на протяжении всего степени; Практика Ссылка на теоретических знаний и области исследований в переводе исследований; Ведите учащихся к необходимой мастерства, чтобы провести индивидуальный исследовательский проект и в осуществлении различных функций в контексте лингвистических услуг. Профессиональные профили выпускников Степень "Местре" (мастер) в переводе относится к области образования и подготовки кадров образования и подготовки учителей. Выпускники специализируемся на разработке профессиональной деятельности по профилю программы. Доступ к дальнейших исследований Степень "Местре" позволяет перейти к 3-й цикл исследований (PhD), в соответствии с португальской системе высшего образования. Правила экзаменов, оценки и классификации Экспертиза и оценка регулируются правилами IPB. Уровень квалификации 2-й цикл исследований. Уровень ЕСК 7. Уровень МСКО 5. Признание предшествующего обучения После реализации Болонского процесса и, как следствие законодательством в отношении мобильности студентов среди степеней и высших учебных заведений, до обучения должны быть признаны и кредитуется. Концепция обучения до включает в себя все предыдущие обучения / подготовки, проведенную в других циклов выше исследования образования в национальных или международных учреждений (кредитование сертифицированного обучения), а также предыдущий опыт работы и любой пост-среднее обучение в школе или образования. Таким образом, IPB способствует кредитование предварительного обучения студента при прибытии в учреждение. В целях быстрого и полного интеграции студента в его / ее новой образовательной программы, процедуры признания должны быть представлены при зачислении в IPB. Квалификационные требования и правила 120 ECTS Кредиты (30 за семестр). 4 семестры (2 года). 40 недель занятий в год (20 недели в семестр). 1620 Всего часов обучения в год; 1 кредит соответствует 27 часов. Переменная количество контактных (обучения) часов, в зависимости от установленного графика для каждого курса. Она включает в себя научную диссертацию, работу проекта или профессиональной стажировки, который будет заключен окончательный доклад, включающий 33 кредитов. Держатели данной квалификации имеют право обратиться к карьере высокой персонала в центральной и местной публичной администрации, а также в частных предприятиях и в учреждениях или для проведения собственного независимого квалифицированного деятельность. Требование Держатели в "Licenciado" степени или юридического эквивалента, обладатели иностранного бакалавра ученой степени, и владельцы соответствующего учебного, научного или профессионального биографии, может обратиться в 2 цикла исследований, как указано в описании Португальский Система высшего образования. Опыт работы Нет опыта работы не требуется. Директор Программы Изабель Chumbo (ischumbo@ipb.pt). [-]