Магистратура по специальности Прикладная лингвистика Европа

Смотреть все программы магистратуры по направлению Прикладная лингвистика Европа 2017

Прикладная лингвистика

Степень магистра присуждается студентам после успешного окончания обучения в магистратуре по определенной специализации с присвоением конкретной профессиональной квалификации.

Преподаватели иностранных языков используют знания из области прикладной лингвистики, они помогают им разобраться в том, каким образом студенты понимают и усваивают новый язык. Прикладная лингвистика помогает в оценке методик и практик преподавания языков и уровня языковых знаний студентов.

Европы, одним из мировых 'ы семи континентах, как правило, известны как самый западный полуостров Евразии. Второй маленький континент, с 10180000 (км2), площадь объединяет 50 стран.

Показать все программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017 - Свяжитесь с ВУЗом напрямую

Подробнее

мастер в PNNL ПФЛ и PL2

University of Minho - Institute of Arts and Human Sciences
в университете Очная форма October 2017 Португалия Брага

Основная цель мастер в PNNL ПФЛ и PL2 является предоставление студентам теоретические и практические инструменты для действий в PLNM PLE / PL2, помогая обновить и расширить знания в отношении как к португальскому языку, литературе и культуре и литератур и культуры португалоговорящих стран, а также для повышения их применимость в различных контекстах. [+]

Программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017. Основная цель мастер в PNNL ПФЛ и PL2 является предоставление студентам теоретические и практические инструменты для действий в PLNM PLE / PL2, помогая обновить и расширить знания в отношении как к португальскому языку, литературе и культуре и литератур и культуры португалоговорящих стран, а также для повышения их применимость в различных контекстах. Он стремится, чтобы ответить на запросы из текущего социального контекста, сильно отмечены важные изменения в результате миграционных движений, которые внесли большой вклад в культурное и языковое разнообразие, что сегодня характеризуют реальность страны. Он также стремится развивать агенты, способные реализации политики распространения и консолидации португальского языка и культуры в динамике стратегических отношений Португалии с партнерами в СПС и Европейского Союза (ЕС) и других стран назначения португальского диаспоры , [-]

мастер в области образования науки - учение языка и литературы

University of Nicosia
в университете Очная форма 3 семестра September 2017 Греция Афины Кипр Никосия + еще 2

Цель программы двояка. С одной стороны, помочь студенту приобрести глубокие знания в области специализации через (а) мониторинга образовательных курсов в продвинутом уровне, (б) изучить соответствующую литературу, и (с) взаимодействие с факультета и другие студенты. [+]

Длительность (лет): 1,5 года Квалификация Награжден: Образование: Наука Преподавание языка и литературы (MED 1,5 лет или 3 семестра) Уровень квалификации: 2-й цикл (Магистр) Язык обучения: греческий Форма обучения: полный и неполный рабочий день Минимальные баллы: 30 Минимальные ECTS Кредиты: 90 Профиль Программы: 7.1 Цель Цель программы двояка. С одной стороны, помочь студенту приобрести глубокие знания в области специализации через (а) мониторинга образовательных курсов в продвинутом уровне, (б) изучить соответствующую литературу, и (с) взаимодействие с факультета и другие студенты. С другой стороны, программа направлена ​​на содействие навыки исследования через (а) мониторинга конкретных количественных и качественных исследований для гольфа, (б) мелким исследования в различных курсов и / или составление магистерскую диссертацию, и (в) Участие в семинарах / конференциях исследовательской содержания. В целом, общая цель программы, чтобы помочь студенту стать независимым мыслителем и ученым педагогом. 7.2 Цели Ознакомиться с необходимым исследованиям и методологических инструментов для того, чтобы привести их к самостоятельной научно-исследовательской путем развития критического мышления и приобретения навыков по управлению научные аспекты языка и литературы. Приобретать все эти специальные знания и методы, которые необходимы для различных инновационных приложений, лингвистики, учебно-методической и педагогической, с акцентом на интерактивные среды и междисциплинарных концепций. Развивайте свою заинтересованность в языкового разнообразия, культурной и культурного богатства, развивать навыки, которые будут постепенно выступать в качестве результирующего развитие межкультурных коммуникативных практик. Углубление методологию в соответствии с их интересами, начиная от чисто теоретических представлений и достигая полевых исследований и тематических исследований. Перспективы карьерного роста: Выпускники программы имеют следующие параметры: 9.1 Стремиться к позиции управления на уровне школы (например, Менеджер, помощник менеджера) и / или Министерство образования и культуры (например, Инспектор). 9.2 Для работы в качестве инструкторов в педагогическом институте. 9.3 Понимание академическую должность в высшем учебном заведении. Доступ к дальнейшим исследованиям: Выпускники программы могут продолжить докторантуру. [-]

Степень магистра в области педагогических наук - область специализации в педагогической надзору в языке образования

University of Minho - Institute of Education
Онлайн Очная форма October 2017 Португалия Брага

Цикл исследований, ведущих к степени магистра в образовательных наук, Площадь специализации в педагогическом надзору в языкового образования, является Мастера для непрерывного обучения воспитателей детских садов и учителей в области языков. [+]

Программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017. Цикл исследований, ведущих к Степень магистра в области педагогических наук, Площадь специализации в педагогическом надзору в языкового образования, является Мастера для непрерывного обучения воспитателей детских садов и учителей в области языков. Мастер Цели: способствовать приобретению и развитию знаний в области надзора, с особым акцентом в контексте образования на языках; содействовать развитию навыков самоуправления - образование учителей, на основе научных исследований и образования на языках; способствовать подготовке учителей педагогов для начальных и средних школ; способствовать развитию исследований и инноваций в области надзора в языковом образовании. Объединение области поперечных и специальной подготовки, Мастер постепенно развивает навыки в надзорных, учебных и исследовательских размеров. Завершение первого года предоставляет студентам Диплом аспиранта в педагогическом надзору в языкового образования. Успешное завершение программы магистра предоставляет степень магистра в образовательных наук. [-]

мастер в эмпирических и теоретических лингвистике (Этель)

University of Wroclaw
в университете Очная форма 2 года October 2017 Польша Вроцлав

Лингвистическая знание является ключевым фактором для смарт а также всестороннего роста экономики в Европе, как указано в стратегии Европа 2020 и образования и подготовки стратегических рамок 2020. Имея это в виду, мы разработали инновационный и высококачественный Магистерская программа в области лингвистики. Программа не имеет аналогов в своем сочетании теоретических и эмпирических лингвистике, которая будет ... [+]

Лингвистическая знание является ключевым фактором для смарт а также всестороннего роста экономики в Европе, как указано в стратегии Европа 2020 и образования и подготовки стратегических рамок 2020. Имея это в виду, мы разработали инновационный и высококачественный Магистерская программа в области лингвистики. Программа не имеет аналогов в своем сочетании теоретических и эмпирических лингвистике, которые обеспечат студентов с передовыми навыками и компетенциями и повышения их карьерные возможности в мире образования и обучения, а также в сфере труда. В частности, предлагаемая программа предусматривает тщательную воздействия теоретическое, а также эмпирические лингвистику. Студенты получат углубленные знания лингвистических теорий для всех уровней языка, и научиться применять их для анализа новых наборов лингвистических данных. Они также будут проинструктированы о том, как выполнить эмпирические исследования, чтобы проверить лингвистические гипотезы, как с точки зрения экспериментов и корпусной исследований. Большое внимание будет уделено тому, как эти два направления исследований могут получать взаимную выгоду друг от друга. Студенты не только знать лингвистических теорий ради них самих, они узнают, как извлечь из них эмпирических исследований вопросы, которые могут быть проверены экспериментально. В то же время, эмпирические подходы к лингвистике всегда будет основываться на теоретической работе предложить потенциальные темы для экспериментов и для обсуждения и интерпретации эмпирических результатов. Полученную учебная программа, можно резюмировать следующим образом. Программа состоит из курсов для в общей сложности 90 ECTS кредитных пунктов плюс магистерской 30 ECTS кредитных пунктов. Курсы распределены в течение первых трех (3) семестров, в то время как большая часть работы по диссертации магистра завершена в четвертом (4) семестра. Это приводит к 2-летней программы 120 ECTS кредитных пунктов. Программа имеет модульную структуру: он состоит из ядра и специализированных модулей. Основные модули направлены на установление прочного и равномерного основу для всех студентов, посещающих программу, независимо от их предыдущего фона. Эти модули являются обязательными и охватывают множество ключевых разделов языкознания. Специализированные модули, с другой стороны, может быть изменена. Эта гибкость имеет решающее значение, так как программа должна успешно и эффективно реагировать на быстрые темпы эволюции, которая характеризует изучение языка, а также хочет сохранить свою способность реагировать и быстро адаптироваться к изменениям на рынке труда для наших выпускников. Полученную программа одновременно личностно-ориентированный и выход-ориентированной, ибо она может быть адаптирована к потребностям каждого студента во время научных знаний обеспечивается всегда, и это позволяет четко оценить результаты, достигнутые учеником на каждом этапе их образование. Модульность и строгое закономерность накладывается в программе, кроме того гарантирует, что учебная нагрузка студентов является сбалансированным. ECTS кредитных пунктов были тщательно назначены различные курсы в рамках каждого модуля, принимая во внимание количество теоретического и практического (исследования) часов каждый из них требует. Учебный план состоит из 60 ECTS кредитных пунктов в год, с первого курса, посвященный 50% к изучению основ языкознания и исследовательской специализации во второй год обучения. Обучение в многонациональных и, самое главное многоязычных группами, выбранными из различных университетов в Европе и за пределами Европы, с английским в качестве языка инструкции в сопровождении языковых курсов в другом европейском языке, способствует в лучшем виде подготовке студентов к растущей глобализации науки, промышленности и торговле. [-]

мастер французского языка

West Catholic University - Université Catholique de l’Ouest
в университете Очная форма 4 семестра September 2017 Франция Анже

Цель этого мастера является дать студентам возможность приобрести теоретические и практические навыки в преподавании французского языка как иностранного языка. [+]

Программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017. Цели обучения Цель этого мастера является дать студентам возможность приобрести теоретические знания и практику преподавания французского языка как иностранного языка - осуществлять педагогическую профессию - обеспечение образовательной деятельности и надзор инструкторов - сборки преподавания французского языка как иностранного языка материалов на национальном или международном уровне. + ОБУЧЕНИЕ - Профессиональная подготовка с стажировки (от 2 до 5 месяцев) во Франции или за рубежом - Меры специализированных профессионалов - сплоченная акциях и персональная образовательной поддержки - в той же программе и уникальной акции для студентов лицо и расстояние, сотрудничество между студентами - Этот мастер предлагается в начальной или непрерывной профессиональной подготовки, или расстояния. Большая часть мастер-лицом: - Конечно предложил в университете, включающей в себя французский языковой центр, чтобы альтернативный теорию и практику. - Соглашения о партнерстве с более чем 85 университетами по всему миру. Большинство Remote Master: - Обучение через мультимедийную платформу: форумов, вики и реактивности. - Интерактивность между студентами на кампусе УКО и студентов дистанционных курсов. ПРИЕМ Мастер 1: Студенты, имеющие один из следующих степеней имеют доступ в порядке осуществления права на Master: - бакалавра наук языковых курсов FLE - Языки Лицензионные курсы Fle - Степень в современных курсах литературы Fle студентов держатели другие ученые степени (французский или иностранных) могут подать заявление о приеме через процесс проверки личного и профессионального опыта. Мастер 2: Студенты получили экзаменационные бумаги первый год мастер-преподавания языков имеют доступ к второй год магистерской подготовки после изучения их дела. Студенты, имеющие другие ученые степени (французских или иностранных) могут подать заявление о приеме через процесс проверки личного и профессионального опыта. СТОИМОСТЬ ОБУЧЕНИЯ 2014-2015 - От € 3450 / год (на основе доходов) - Обучение для имеющих право высших стипендий образования. [-]

Степень в области филологии и литературы классической и современной

University of Cagliari
в университете Очная форма 2 года October 2017 Италия Кальяри

Выпускники по филологии и классической и современной литературы может написать в интеллектуальных и научных профессий узкоспециализированных (например:. Преподаватели, филологи, лингвисты, культурологи и т.д.), а также имеет привилегированный доступ к учебно-исследовательской мире ... [+]

Выпускники по филологии и классической и современной литературы может написать в интеллектуальных и научных профессий узкоспециализированных (например:. Учителей, филологов, лингвистов, культурных экспертов и т.д.), а также имеет привилегированный доступ к учебно-исследовательской мире. Окончательные характеристики испытаний Заключительный экзамен состоит из обсуждения письменного документа, с помощью которого можно установить, навыки, приобретенные. Аспирант будет развивать свою собственную "магистерскую диссертацию" под руководством руководителя и должен будет доказать, чтобы иметь возможность использовать с полным мастерством соответствующей научной литературы, как на итальянском языке и на иностранных языках. Тезис должен иметь характеристики оригинальной исследовательской работы. Навыки, необходимые для доступа Для того, чтобы ввести магистра наук в области филологии и классической и современной литературы подлежит владение бакалавриате титул. Студент будет иметь достаточное владение основными методами лингвистического анализа, исторические, литературные; Она должна иметь четкую хронологические рамки развития основной классической литературы (для доступа к степени LM-15 также греческой) и итальянской литературы; Он должен иметь хорошее знание латинского языка (для доступа к степени LM-15 также греческого языка) и его грамматические структуры, в том числе путем прямого подхода к литературным текстам; Вы должны приобрели основные понятия общей лингвистики и итальянского языка; Вам придется выучить европейский язык, кроме итальянского, а также сориентировать использование основных компьютерных средств. Студенты, которые намерены войти в программу Master степени должны созрели, при регистрации, по крайней мере 60 кредитов (в зависимости от класса и образовательного пути, выбранного) из следующих научных областях: L-LIN / 10 ; L-LIN / 12; L-LIN / 01; L-LIN / 02; L-LIN / 04; L-LIN / 09; M-GGR / 01; L-ANT / 02; L-ANT / 03; M-STO / 01; M-STO / 02; M-STO / 04. Положение дополнительно указать необходимые требования учебных планов, определение подробно научных областей, в которых - в зависимости от класса и образовательного пути, выбранного - нужно будет приобрели КОЕ. Е 'будет тест доступа, который проверяет входящие знания студента. Название присвоено Степень в области филологии и литературы классической и современной Язык / и официальное обучение, и оценка подготовки ИТАЛЬЯНСКИЙ Применяя знание и понимание Общая площадь Выпускники по филологии и классической и современной литературы должны разработали хорошую литературную чувствительность и обладают способностью безопасного для анализа и интерпретации в областях, касающихся сложных систем, которые характеризуют мир культуры и информационно-коммуникационного общества. Следовательно, она должна быть в состоянии, путем надлежащего использования самых текущих библиографических инструментов, чтобы обработать и переосмысливать наследие филологического знания, литературных и языковых навыков, приобретенных, распространяя их также внешних контекстов их конкретной области исследования. Знание и понимание Общая площадь Выпускники по филологии и классической и современной литературы, должно быть, приобрели хорошую методологию в области исторической лингвистики и филологии и литературоведения. Надо уметь читать на языке оригинала литературных текстов и поместить их в их культурных, исторических и социальных, признавая возможные интертекстуальных отношений между классическими авторами и авторов средневековой и современной литературы. Должно быть в курсе проблемных аспектов, связанных с пониманием и перевод текстов, относящихся к сложным культурам, как греческих и римских из них, а в случае современных и современных литератур, всегда должны быть в состоянии понять взаимосвязь между языком и культурой и корреляции между формирование языков и географических, исторических и социальных. способности к обучению Выпускники по филологии и классической и современной литературы должны быть достаточно развиты навыки концептуализации, и быть в состоянии проводить свои собственные исследования в области flologico, истории, языка и литературы, правильно применяя их методологии и с использованием новейших инструментов расследования , Он также должен быть в состоянии успешно продолжить на более высокий уровень университетского образования (третий цикл). Создание решений Выпускники по филологии и классической и современной литературы, должно быть, развитое мышление и навыки критического и аналитического строгость и обладают отличной командой приобретенных знаний и методов исследования, относящихся к ним, что является необходимым для доступа к научным исследованиям, и как индивидуальный опыт как в рамках рабочих групп. Необходимо также научились оценивать реальность на должном мультикультурном измерении, и разработали личные чувства, которые будут применяться и в отношении социальных проблем, которые характеризуют современный мир. навыки общения Выпускники по филологии и классической и современной литературы должны иметь возможность передавать, со специальными выставочными навыками и хорошей способностью синтезировать передний план. Он должен быть в состоянии обрабатывать тексты, устные или письменные, направленные на раскрытие высокого уровня. Они также должны уже в состоянии раскрыть научные знания, модулируя их по структурированным каналу связи, который имеет достаточную эффективность обучения. Описание конкретных образовательных целей Магистр наук в области филологии и классической и современной литературы направлена ​​на приобретение, участие в междисциплинарной классической древности и современном мире, препарат предназначен для разработки такого метода анализа и критического чтения текстов и языки древней, средневековой и современной, как автономные исследовательские навыки, изучения и распространения знаний в области филологических и литературных дисциплин, при этом особое внимание проблемам, связанным языком. Учебный курс предназначен для обеспечения - также путем прямого подхода к текстам на языке оригинала - владение прочной основой историко-литературных знаний и важнейших теоретических процессов и механизмов производства, передачи и приема текста литературные и связанные с ними языковые явления, в синхронном и диахроническом перспективу, вплоть до последних текущих дел. Выпускники по филологии и классической и современной литературы приобретут тщательную подготовку, в зависимости от выбранной отрасли, в филологические исследования, языковая и классической и средневековой литературы (с особым вниманием к историческим и культурным контекстах греческого и латинского языков, в более широкий охват древних народов Европы и средиземноморского бассейна), или те, современной литературы и современный, с целью последующего применения в научных исследований, обучения, а также в областях, касающихся сложных систем, которые характеризуют мир культуры и информационное общество. Курс предусматривает возможность сустава в различных тематических экскурсий (осторожно, соответственно, лингвистической и филологической, класс LM15, а те, филологическое и литературный, с дисциплин, касающихся языка, литературы и культуры Сардинии, в классе LM14), однако, построенный с целью плодотворного взаимодействия методов и содержания исследования древнего мира и современным, даже в отношении процессов задержания, повторного использования и трансформации классических текстов в контексте современной и современной западной культуры. Создание широкой общей учебной базы для всех студентов, обучающихся в внутриклассовая курса степени преследуется путем осуществления всех общих дисциплин, правовых систем двух степеней магистра, интегрированные с соответствующим выбором аналогичных или интегративных дисциплин. Это является необходимым отправной точкой для необходимого уровня специализации, с достаточным количеством обучения предлагают диапазон, а также научного качества учителей. Учебный курс будет проходить в форме лекций, семинаров, практических занятий и других инициатив, продвигаемых университета. Там будут периоды обучения за рубежом, особенно в европейских программах по обмену, как в рамках межвидовых конвенций. [-]

мастер перевода и перевода для публикации

Ca' Foscari University of Venice
в университете Очная форма October 2017 Италия Венеция

Эта программа Второй цикл Степень направлена ​​на подготовку специалистов с конкретными языковыми навыками в области интерпретации и (специалиста) и литературного перевода, способных использовать ИТ и мультимедийных технологий и инструментов. [+]

Программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017. Уровень квалификации Во-вторых программным циклом степень (Постановление министров нет. 270/2004) Министров Степень код LM-94 (Устный и специализированная Переводы) Где Школа экономики, языков и предпринимательства Ривьера Санта-Маргерита-76, 31100 Тревизо (Италия) Руководитель исследований Профессор Фьоренцо Lafirenza (координатор комитета Обучение) Доступ к программе Неограниченный текст записи оценке минимальных требований (квоты для студентов не входящих в ЕС, проживающих за рубежом: 20 мест, среди которых 10 зарезервированы для китайских студентов, проживающих в Китае, в соответствии с Программой Марко Поло). Требования к кандидатам Неограниченный вход, с оценкой минимальных требований учебных соответствии с установленными процедурами. Собственно индивидуальных образовательных фон требуется. Результаты обучения Это Во-вторых программным циклом Степень направлена ​​на подготовку специалистов с конкретными языковыми навыками в области интерпретации и (специалиста) и литературного перевода, способных использовать ИТ и мультимедийных технологий и инструментов. Перевод, как инструмент общения и всего посредничества, занимается с многочисленными лингвистическими, литературных и социально-культурные темы, в сравнительной и мультикультурной образом. Преподавание ведется как в специализации и автомобильного языке (английском). Курсы включают в себя итальянский китайский и китайско-английский последовательный перевод, китайский и кантонский для бизнеса, китайской перевод СМИ и инструментов перевода с помощью компьютеров. Языки: Китайский и кантонский. Профессиональные профили Выпускники второго цикла могут быть использованы в качестве профессиональных переводчиков, переводчиков (на внештатной основе, или для перевода учреждений), должностных лиц в международных компаний и организаций. Они могут быть также нанял в следующих секторах: кросс-языковой коммуникации, редактирование, мультимедиа. Они могут осуществлять научно-исследовательские и учебные мероприятия в области лингвистики и перевода. Посещаемость Открыть посещаемости Оценка Экспертиза и исключения Учебные мероприятия включают преподавания в классе, семинары и стажировки, для того, чтобы приобрести широкие навыки, которые могут быть легко перенесены в мир работы. Знания, полученные студентами будет оцениваться на основе письменных и устных экзаменов во всей своей университетской карьере. Экзамен состоит в написании диссертации, которая должна обладать символы на оригинальность, исчерпывающий документации и научных исследований, и которые будут обсуждаться с комитетом университетских профессоров и экспертов. Доступ к дальнейшему обучению Программы профессионального магистра (1-й и 2-й уровень) и докторские программы [-]

магистра философии в области теоретической лингвистики

UIT The Arctic University of Norway
в университете Очная форма 2 года January 2017 Норвегия Tromsø

Программа хорошо подходит для студентов, желающих изучать язык с точки зрения сравнительной перспективы. Программа уделяет особое внимание формальным аспектам грамматики, в частности синтаксиса и фонологии. Подход к этим дисциплинам опирается на сравнительное изучение многих языков. [+]

Программа хорошо подходит для студентов, желающих изучать язык с точки зрения сравнительной перспективы. Программа уделяет особое внимание формальным аспектам грамматики, в частности синтаксиса и фонологии. Подход к этим дисциплинам опирается на сравнительное изучение многих языков. The магистра философии в области теоретической лингвистики охватывает исследования уровня магистра в области теоретической лингвистики, и следует рассматривать как продолжение работы на уровне бакалавра. Программа уделяет особое внимание формальным аспектам грамматики, в частности синтаксиса и фонологии. Подход к этим дисциплинам опирается на сравнительное изучение многих языков. Студенты будут развивать понимание структуры языка, сравнительные аспекты лингвистических исследований, социальной и географической изменчивости, исторического развития языков и овладения языком. На уровне магистра, студенты будут разрабатывать специальные интересы, основанные на их курсовых и будут писать либо диссертацию магистра или две статьи статьи длины. Программа состоит из следующих компонентов: 60 ECTS курсовых и 60 ECTS для либо (1) один тезис, или (2) две статьи. Два элективных десять кредитных курсов может исходить от любого курса 3000 уровня в языке или лингвистике предлагаемых групп для английского и общего языкознания. По заявке, другие курсы могут быть приняты (например, курсы по философии, психологии, математики, и так далее). Магистерская диссертация Степень включает в себя 60 ECTS, которая должна быть заработана либо (I), написав одну диссертацию магистра (60 ECTS) или (II), написав две статьи (30 ECTS каждый). Эта работа обычно выполняется индивидуально, но может быть частью более крупного исследовательского проекта, который осуществляется на факультете, особенно проектов, осуществляемых в Центре передовых исследований в области теоретической лингвистики (CASTL). Темы для этой работы будут выбраны в консультации с одним из научных сотрудников, которые будут служить в качестве руководителя. Те, кто предпочитают писать две статьи, должен написать один из них в фонологии основных дисциплин или синтаксиса. Эти два документа не может быть в том же поле. междисциплинарные курсы Некоторые из программ степени магистра, предлагаемые факультета перекрытием в определенной степени в том, что они предлагают целый ряд "междисциплинарных" курсов. Например, основные дисциплины фонетики и синтаксиса изучаются в рамках обеих теоретической лингвистики и английского языкознания, и поэтому назначается HIF-код в каталоге университета. Не все из HIF-курсов, однако, могут быть подходящими для включения в данную программу. Чтобы выяснить, какие HIF-курсы принимаются в рамках программы степени магистра в области теоретической лингвистики, пожалуйста, обратитесь к сотрудникам программы. Прогрессия Следующие курсы являются обязательными в семестр 1: HIF-3010 Синтаксис I, HIF-3022 фонологии I. В дополнение студенты должны заполнить факультативный курс. Следующие курсы являются обязательными в семестр 2: HIF-3011 Синтаксис II, и HIF-3021 Фонология II. Кроме того студенты должны закончить факультативный курс. Элективные курсы могут быть выбраны из списка курсов групп для английского языка, финский, французский, лингвистике, немецкий, скандинавской, русской и саамов. Обратите внимание, что элективные курсы должны быть ориентированы на теорию языка, а не практического изучения языка. Также можно пройти курсы, предлагаемые другими факультетами, пока их соответствие степени могут быть документированы. результаты обучения После завершения Программа магистра в области теоретической лингвистики студенты приобретут следующие: Знание и понимание: специализированные знания лингвистической подполе через работу с магистерской диссертации глубокое знание теоретической лингвистики на основе изучения основных предметов расширили знания смежных областях на основе элективных курсов критический взгляд теорий и методов, которые были лежащие в основе лингвистических исследований Навыки: Студенты достигли умение ориентироваться в лингвистической научной литературе с особым вниманием к разработке теории и методов, а также с более ранними исследованиями навыки в решении проблем, анализ лингвистических данных, а также в представлении результатов в соответствии с академическими стандартами навыки в общении научного содержания на высоком уровне Компетентность: Основной целью программы является подготовка студентов для изучения на уровне PhD. Он также имеет право на работу по профессиям, которые требуют досконального знания человеческого языка и / или опыт работы с самостоятельной работы проекта. Требования к кандидатам Прием в магистерской программе в области теоретической лингвистики требует степень бакалавра (180 ECTS) в языке или лингвистика, или степени, сочетающей лингвистику и литературу, или эквивалентную квалификацию. Заявитель должен иметь по крайней мере три семестра (минимум 80 ECTS) концентрированной работы по лингвистике и / или языка. Среднее содержание эквивалентно С или лучше в норвежской системе классификации требуется. Кандидаты должны приложить мотивационное письмо (заявление о намерениях), написанных на английском языке (не более двух страниц). Это должно включать описание их мотивации для, интерес и ожидания, касающиеся исследований степени их магистра и идеи для дипломный проект своего Учителя. Более подробную информацию о требованиях допуска: Заявители из Норвегии или скандинавских странах: Крайний срок подачи заявок для норвежских и других скандинавских заявителей 15 апреля для поступления на осенний семестр Соискатели за пределами Скандинавских странах: Крайний срок подачи заявок для международных заявителей до 1 декабря для поступления на осенний семестр. Кандидаты из стран Северной Европы (Финляндия, Исландия, Норвегия, Швеция и Дания) с верхним средним образованием из этих стран должны применяться в обычных заявителей. Иностранные не являющиеся скандинавские кандидаты, обладающие действительным жительство в Норвегии и доказательство норвежского владения языком должен применяться как обычные заявителей. Норвежские граждане, имеющие полное среднее образование из нескандинавскими страны должны применяться в качестве международного заявителя. Обучение и оценка Обучение принимает форму лекций и семинаров. Оценка проводится в конце каждого курса на основе портфеля студентов письменных работ. Как студент магистра, вы будете быть назначен руководитель, который будет следить за вашим прогрессом на протяжении всего исследования. Кандидатскую диссертацию будет присвоен ранг (от А до F); Курсовые будут распределены по той же шкале. Для получения информации о экзаменах, пожалуйста, см индивидуальные описания курса. Возможности обмена Студенты могут подать заявку для обмена исследований или полевых работ за рубежом в соответствии с имеющимися соглашениями о сотрудничестве в рамках стипендиальных программ, таких как Erasmus, Nordplus, Barentsplus или North2North. Пожалуйста, обратитесь международный координатор на факультете для получения дополнительной информации. Работа Перспективы Основной целью программы является подготовка студентов для изучения на уровне PhD. Он также имеет право на работу по профессиям, которые требуют досконального знания человеческого языка и / или опыт работы с самостоятельной работы проекта, например, обучение, программирование, администрирование, промышленности или в средствах массовой информации. Доступ к дальнейших исследований В случае успешного завершения программы степени, студенты могут быть квалифицированы для допуска к докторской степени в области лингвистики. [-]

Филологические основы перевода.

Алтайский государственный университет
в университете Очная форма September 2017 Российская Федерация Barnaul

Программа направлена на приобретение теоретических знаний и практических навыков различных видов переводческой деятельности с русского языка и на русский язык. [+]

Направление: Магистратура Язык преподавания: русский язык Форма обучения: очная Стоимость 75 000 руб Программа направлена на приобретение теоретических знаний и практических навыков различных видов переводческой деятельности с русского языка и на русский язык.

[-]

Программа магистра в области языка и лингвистики, французский

Lund University
в университете Очная форма September 2017 Швеция Лунд

Университет Лунда предлагает Вам уникальную возможность проводить передовые исследования в языки и языкознание на уровне магистра. Центр Языки и литературы предлагает студентам доступ к самым современным ресурсов для научных исследований и образования. [+]

Обзор программы

Университет Лунда предлагает Вам уникальную возможность проводить передовые исследования в языки и языкознание на уровне магистра. Центр Языки и литературы предлагает студентам доступ к самым современным ресурсов для научных исследований и образования. Вы встретите и учиться вместе со студентами из ряда различных областях специализации. Преподавание являются английский и язык, соответствующий области вашей специализации. Как студент магистра, вы будете иметь возможность получить финансирование для пребывания за границей для проведения исследований по защите диссертаций вашего Учителя с помощью грантов, доступных из программы Биргит Раузинг Язык.... [-]


мастер в социолингвистики и многоязычия

Vytautas Magnus University
в университете Очная форма 2 года August 2017 Литва Каунас

Юриспруденция и Многоязычие является международная учебная программа совместной степени предлагается по Университета Витаутаса Великого (ВМУ), Каунасе, Йоханнес-Гутенберга (JGU), Майнц, Германия, Стокгольм [+]

Программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017. OINT СТЕПЕНЬ Международная программа Юриспруденция и Многоязычие является международная учебная программа совместной степени предлагается по Университета Витаутаса Великого (ВМУ), Каунасе, Йоханнес-Гутенберга (JGU), Майнц, Германия, Стокгольмского университета (SU), Швеции и Тартуского университета (UT) Эстония. Во время учебы четыре семестра студенты изучают в трех различных университетов: первый семестр преподавал в Каунасе, втором в Майнце; для третьего семестра студенты выбирают между Стокгольмом и Тарту; и четвертого семестра остаться в университете их магистерской диссертации главной руководителя. С его географической направленности по всей балтийско-морской области, программа является уникальной среди всех социолингвистических магистерских программ в Европе в ширину языков и обществ, охваченных программой. Компетенций, приобретенных Программа направлена ​​на воспитание специалистов, которые с их прочной языковой подготовки будет иметь возможность проводить исследования на многоязычия и распространения их результатов не только в научных кругах, но и среди различных групп заинтересованных сторон, в том числе политиков. Карьера Выпускники программы могут рассчитывать найти работу в следующих областях: - академической сфере, например, научно-исследовательских задач и / или докторантуру в социолингвистики, межкультурной коммуникации, идентичность, многоязычие, регионализм и т.д .; - Консультирование по вопросам многоязычия в политических и культурных учреждений, в том числе институтов ЕС; - Консультирование и обучение по вопросам многоязычия в образовательных учреждениях всех уровней; - Консультирование бизнеса и финансовых организаций в вопросах, связанных с многоязычия и регионального и экономического сотрудничества; - Различные международные, национальные и региональные общественные и учреждения частного сектора и проекты, связанные с многоязычия, планирования и языковой политики; - СМИ (с дополнительной квалификации), например, в таких областях, как политической журналистики. Требования доступа Степень бакалавра или эквивалент в гуманитарных или социальных наук не требуется. Бакалавр должен содержать, по крайней мере, 30 ECTS в области лингвистики или филологии. Процедура подачи заявки Необходимые документы: - заявление установленного образца; - Степень бакалавра диплом с дополнением на языке оригинала и в переводе на английский язык, а также: а) Утверждено "Appostille» - для граждан стран, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года; б) легализованы Центра оценки качества в высшем образовании (www.skvc.lt) в Литве - для других стран граждан; - Подтверждение владения английским языком (TOEFL, IELTC и т.д.); - Копия паспорта или другого документа, удостоверяющего личность; - 1 Последние фотографии паспортного размера (3 х 4 см); - Копия документа, указывающего заплатили регистрационный взнос 50 евро; - Письмо мотивации (300 - 500 слов); - Резюме. [-]

мастер обучения и общения в условиях многоязычия и поликультурности контекстах

University of Luxembourg, Faculty of Language And Literature, Humanities, Arts And Education (FLSHASE)
в университете Очная форма Заочное и вечернее обучение 2 года September 2017 Люксембург Esch-sur-Alzette + еще 1

Предметом академического магистерской программы «Обучение и связи в условиях многоязычия и поликультурности контекстов" является изучение многоязычия и культурного многообразия и вопросов, поднятых этим темам в обществе, которое характеризуется сегодня все больше и больше мобильности, миграции и разнообразия. [+]

Цели Предметом Ученый Магистерская программа "Обучение и коммуникация в условиях многоязычия и поликультурности контекстов" является изучение многоязычия и культурного многообразия и вопросов, поднятых этим темам в обществе, которое характеризуется сегодня все больше и больше мобильности, миграции и разнообразия. В частности, особое внимание на вопросы языкового и культурного разнообразия, которые возникают среди прочего в области образования, коммуникации, а также в различных институциональных и профессиональных контекстах. В курсах и семинарах, многоязычие является также неотъемлемой частью форм обмена между студентами. В философии программы, многоязычие считается добавленной стоимости в строительстве знаний. В научном уровне, программа: направлен на ознакомление студентов с научной литературе, посвященной многоязычия и культурного многообразия в таких областях, как социолингвистики, прикладная лингвистика, образование, эпистемологии, социологии, цифровой грамотности и т.д. направлена ​​на развитие студентов детальное знание необходимых методологических инструментов, с особым акцентом на качественном исследований в этих областях направлена ​​на развитие научно-исследовательских компетенций независимых студентов стремится сопровождать мыслительные процессы, необходимые для студентов, чтобы действовать в качестве ответственных членов общества, в связи с вопросами многоязычия и культурного многообразия Некоторые курсы на разных языках. Основные аспекты программы Международный симпозиум в университете Partner; Мастер-класс с именитых международных экспертов; Рабочее место обучения за счет краткосрочных стажировок; Многоязычный и многокультурного сотрудников и студентов; Соединения к государственным и частным сектором, в том числе европейских институтов Карьерные возможности Академическая карьера Программа М.А. также готовит студентов для дальнейших исследований аспирантов в таких дисциплинах, как социолингвистика, образования, антропологии или социологии. Карьера за пределами академического мира Мастер является междисциплинарной программы, которая откроет карьеры зависим в таких областях, как образование, журналистика, новые медиа, культурной и управления многообразием, культурной медиации, делового и профессионального общения, туризма, перевода и т.д. [-]

М. А. в области прикладной лингвистики, чтобы преподавания испанского языка

Fundación Universitaria Iberoamericana (FUNIBER)
Онлайн Заочное и вечернее обучение 25 - 30 месяцев Испания

М. А. в области прикладной лингвистики в преподавании испанского языка как иностранного - испанский является вторым языком международного общения и четвертый по распространенности в мире ... [+]

М. А. в области прикладной лингвистики в преподавании испанского языка как иностранного

В последнее время привилегированное положение, что переехала в испанский язык среди мировых языков и последующее увеличение спроса на преподавании испанского выявили необходимость продвижения, исследований и подготовки кадров в этой области.

Сегодня испанский язык является вторым языком международного общения и четвертый по распространенности в мире (на родном языке более 400 миллионов человек в более чем 20 странах). США более 30 миллионов испаноязычным пользователям в Канаде и испанский язык с более высоким ростом. Кроме того, взрывной спрос на курсы иностранных языков на испанском языке, который произошел в начале 90-х и, постепенно увеличивался до настоящего времени, является еще одним позитивным фактором, который обозначает важность подготовки специалистов. ... [-]


мастер в английской филологии

Palacky University
в университете Очная форма 2 года September 2017 Чехия Оломоуц

Программа обучения на два года включает в себя изучение литературы (например, Современная американская литература, Старый и Ближнего английская литература) и лингвистика (например, синтаксиса, анализ текста и прагматика, Стилистика, исторической грамматики, английские диалекты). [+]

Содержание программы: Программа обучения на два года включает в себя изучение литературы (например, Современная американская литература, Старый и Ближнего английская литература) и лингвистика (например, синтаксиса, анализ текста и прагматика, Стилистика, исторической грамматики, английские диалекты). Дополнительные курсы, в которых студенты могут дополнительно специализироваться, являются неотъемлемой частью исследования. Программа Даты проведения: Сентябрь - июнь, 2 года Крайний срок подачи заявок: 28 февраля Способ применения: бланк заявления оригинал или заверенная копия BA заявителя Приложение к диплому (степень бакалавра на английском языке обязательно) не подлежит возврату плата за обработку в размере 25 евро (без каких-либо банковских сборов) абстрактная (от 1 до 3 страниц) Б.А. диссертации заявителя на английском языке или любой другой научной работы на английском языке, имеющих отношение к области исследования должны быть представлены заявителем непосредственно на экзамене написанный проект (от 1 до 3 страниц), которые будут представлены заявителем непосредственно на экзамене Устный экзамен, в ходе которого знания заявителя английского языка (английской филологии на уровне бакалавра) тестируется, и его / ее прошлые достижения и будущие научные планы обсуждаются (на основе тезиса предложения магистерской три страницы, представленные заявителем на экзамене). Языковые требования: Английский язык уровень CEFR C1 Методы обучения: семинары, проекты, презентации, эссе [-]

ма в области прикладной лингвистики

Mary Immaculate College
Онлайн Очная форма Заочное и вечернее обучение 12 - 24 месяцев September 2017 Ирландия Лимерик + еще 1

Курс предлагается с тремя вариантами для доставки; на территории кампуса, смешивают или полностью онлайн. Курс направлен на опытных преподавателей английского языка и других специалистов английского языка. [+]

Программы магистратуры по специальности Прикладная лингвистика Европа 2017. Курс предлагается с тремя вариантами для доставки; на территории кампуса, смешивают или полностью онлайн. Курс направлен на опытных преподавателей английского языка и других специалистов английского языка. Основной акцент делается на использовании и преподавании английского языка в глобальном контексте. Этот фокус будет решать международный необходимость для профессионального развития, особенно среди учителей английского языка. Магистр прикладной лингвистики призвана обеспечить широкую курс обучения в описании языка (Language Systems: грамматика, Lexis и фонология), теории прикладной лингвистики, теории второго языка приобретение, рамки для изучения дискурса, а также специалист исследовательские навыки для эмпирического анализа языка в контексте. Как правило, курс будет проходить более трех семестров. Семестры 1 и 2 будет включать модули преподаются (лекции и мероприятия). Семестр 3 будет посвящен написанию диссертации. Три семестра может быть принято обратно к спине в течение одного календарного года с использованием летний период для модуля диссертации (сентябрь - август). Кроме того, курс может быть принято в течение полутора лет. Варианты Неполный также доступны. Каждый семестр структурирована в 12 недель или единиц, в которых принимаются три модуля. Каждый модуль будет включать текущую оценку. Это может включать смесь таких задач, как викторины, дискуссии, эссе, устных докладов, и т.д. Для тех студентов, выбирающих для смешанных и онлайн форматов доставки, оценки будут иметь варианты онлайн для завершения. Подводя итог, программа начинается в сентябре. Есть варианты, касающиеся режима осуществления программы и продолжительности, чтобы удовлетворить индивидуальные потребности: варианты доставки: • На территории кампуса: традиционный формат доставки с на кампусе, лицом к лицу лекции и учебники • Смешанные: Сочетание онлайн и лицом к лицу формат доставки • Интернет : Полностью онлайн формат доставки с использованием как заранее записанный и опции живые семинары Время: • За один год: полный рабочий день, с сентября 2016 по август 2017 года, используя летний период для модуля диссертации • Более полутора лет: полный -время основой сентября 2016 декабря 2017 года с использованием осенний семестр для модуля диссертации • Гибкая программа неполный: неполный рабочий день, что позволяет студентам проводить курс в модульной форме, получаемых необходимые кредиты в течение 3 лет студентов, выходящих программа, успешно завершена 60 ECTS, не включая диссертации (30 кредитов), может сделать это с Диплом в области прикладной лингвистики (на уровне 9 на НСК). Модуль очертания Основные особенности языка: грамматика, лексика и фонетика Этот модуль будет изучать взаимосвязь грамматики, лексики (лексики) и фонологии в системе языка. Это будет описать формальные системы английском языке, изучение индивидуальных блоки лексики (например, морфем, смысловых отношений), грамматику (например классы слов, фраз, статьи, времена, модальность) и фонология (фонемы, узоры интонация, особенности связной речи ), а также способы, в которых эти формы работать вместе и которые используются для создания значения в контексте. Он также будет изучать понятие основных единиц из нескольких слов, как интегрированной и фрагментарными, которые образуют lexicogrammatical узоры. Там будет сильный акцент на том, как грамматика, лексика и фонетика взаимодействие с дискурса и прагматики. Подходы к анализу языка контексте Этот модуль будет изучать важность рассмотрения языка в его культурном, социальном и межличностном контексте использования и изучения факторов, которые влияют на, как мы используем язык. На ней будет рассмотрен феномен контекста, в свете последних событий в устной и письменной корпусной лингвистики. Язык в контексте будут исследованы с помощью практических аналитических задач с помощью подлинным устной и письменной дискурс от множества различных контекстах дискурса (например, семья дискурса, академический дискурс, на рабочем месте дискурса, и т.д.). Кроме того, структурные подходы к изучению разговорного языка (например, работа аналитиков Бирмингем дискурса и анализ разговора) и подходов, которые могут быть применены к обоим устных и письменных текстах, таких как анализ жанра также будут изучены. Это будет способствовать как сверху вниз и снизу вверх подход к языку в контексте. Будут также изучены «Новые рассуждения» цифровой эпохи, такие как блоги, вики, Twitter и других электронных текстов. Проблемы прикладной лингвистики Этот модуль знакомит студентов с ключевым вопросам в области прикладной лингвистики и служит для обеспечения студентов с широким пониманием проблем прикладной лингвистики. Модели обучения языку будет критически оценил и доминирующие парадигмы приобретения второго языка будет оцениваться. Понятия языковой компетенции будут рассмотрены, в том числе межкультурного прагматической компетенции в контексте межкультурных и вариационных прагматики. Модуль также будет решать многоязычия и язык в глобальном контексте, в том числе современных дебатов о преподавании английского языка как Lingua Franca (ELF). Оценка язык также будет ключевой темой, особенно с точки зрения решения понятия языковых и дискурсивных маркеров компетентности в тестировании разговорный и письменный язык. В каждой области модуля, студенты познакомятся с различных точек зрения, что позволяет им критически оценивать различные подходы и признать дебаты, которые в настоящее время занимают Applied лингвистов. В классе и Learner дискурс Модуль посвящен интеракций структуры учителя и ученика дискурса, глядя эмпирически взаимодействия между учителем и учащимися и между учащимися (с равноправными topeer). Она стремится развивать понимание ключевых интеракций функций и компетенций в классе дискурса с использованием аналитического парадигмы анализа разговора и критического анализа дискурса, подкрепленное корпусной лингвистики методологических инструментов. Модуль также фокусируется на языке учащихся в оценке (например, устные экзамены, эссе, дискуссионные форумы, блоги, вики) в контексте языковых и интеракций навыков. Ключевым аспектом модуля будет дать участникам возможность переписывать, код и анализировать эмпирические классе и ученика данных, с тем чтобы лучше понять это учение и обучение контекст и лингвистические и интеракций компетенции, которые он требует. Методы исследования в области прикладной лингвистики Этот модуль будет вооружить студентов с эфирными исследовательских навыков для анализа языка эмпирически. Модуль предназначен для обеспечения студентов с навыками, чтобы как оценивают исследование других и принимать свои собственные независимые исследования в области прикладной лингвистики. Она будет сосредоточена на методологических парадигм и экспериментальных конструкций, обычно используемых в прикладной лингвистики, включая как качественных, количественных и смешанных методов подходов, которые студенты могут выбрать соответствующую методологию для конкретного исследовательского вопроса в определенном контексте использования языка. Курс также включает практические методические этапы и процедуры для исследований в области прикладной лингвистики, включая определение научно-исследовательского вопроса, находить источники для обзора литературы с использованием соответствующих баз данных, практические аспекты разработки анкет, информационные спикер листы, записи протоколов, транскрипции и кодирования процедуры. Также будут обсуждаться этические проблемы, которые возникают в исследованиях в области прикладной лингвистики. Курс также будет направлена ​​на соответствующих аналитических рамок для анализа количественных и качественных данных из записей, вопросников или других эмпирических источников. К концу этого модуля, студенты должны быть в состоянии написать исследовательскую предложение подходит для диссертации в рамках программы и быть достаточно компетентными для выполнения исследовательского проекта. Корпусная лингвистика и преподавания иностранных языков Этот модуль описывает применение корпусной лингвистики в преподавании языка и научных исследований. Электронный язык корпусов и сопутствующих им программное обеспечение, оказываются более влиятельным в области преподавания языка в качестве источников описания языка и педагогической материала. Модуль будет изучать вклад корпусной лингвистики к изучению языка и преподавания и изучения возможностей, предоставляемых корпусной лингвистики учащегося и учителя. Модуль не только сосредоточиться на том, учитель может использовать Корпусная лингвистика в классе, чтобы создать материалы, но также о том, как студенты могут быть поощрены использовать корпусов себя. Будет также обсуждаться ограничения использования корпусов в обучении языку и потенциальных ловушек, связанных с их некритического использования. Модуль будет в первую очередь относятся исследования, учебные материалы и процедуры, относящиеся к преподаванию английского языка (ELT); Однако, это также будет решать вопросы, связанные с преподаванием языка в целом. Фонетика и фонология Этот модуль будет охватывать основные элементы фонетики и фонологии. Студенты будут рассмотрены различия между фонетикой и фонологии. В частности, по отношению к фонетике, модуль будет сосредоточена на физиологии речи, в том числе точек и Артикуляция и транскрипции звуков речи, используя Международный фонетический алфавит (МФА). С точки зрения фонологии, он будет рассматривать речь звуковые образы, связанные речевых процессов (например, ассимиляции, слияния, Elision, связи) и различие между сегментного и надсегментарных особенностей речи. Основные к этому модулю контекстуализирующая фонологии с точки зрения дискурса интонации по отношению к лексике, грамматике, дискурсе и прагматики в разговорном языке. Дискурс и прагматика Этот модуль предусматривает расширение студенческого понимания языкового контекста за счет акцента на прагматики. Основные вопросы, вызывающие озабоченность в прагматике, таких как дейксиса, импликатуру, вежливость и теории речевых актов, изложены, обсуждены и оценены критически. Модуль также будет исследовать понятия универсальности с учетом прагматики с обеих международных и кросс-культурных точек зрения. Центральное место в этом модуле рассмотрение реальных и достоверных данных. Традиционные методы сбора данных в прагматике, такие как дискурса испытаний завершения, ролевые игры и интервью будут оценены. Тем не менее, корпус прагматика, сравнительно недавно в области корпусной лингвистики и прагматики, будет основной методологической основы. Корпус прагматика позволяет для интерпретации устной или письменной смысла, с акцентом на обеспечение эмпирические доказательства такой интерпретации. Студенты будут иметь возможность оценить эффективность основных прагматических проблем на основе эмпирических исследований, которые они сами будут проводить. Вступление Квалификация Минимальный опыт двух лет в области преподавания английского языка (ELT) или преподавания иностранных языков, публикации ELT или перевод или смежных областях, плюс диплом с отличием 2.2 или выше; Кроме того, отношение предыдущий опыт в области преподавания английского языка (ELT) или преподавания иностранных языков, публикации ELT или перевод или смежных областях будут рассмотрены в качестве основы для входа на индивидуальной основе случая (принятие под этим критериям будет подлежать интервью и в соответствии с университетом Лимерика политики в аккредитованных До обучения). В случае не носителями английского языка, уровень IELTS 7 или эквивалент не требуется. [-]