Keystone logo

1 Магистр естественных наук (MSc) Программы в Переводоведение 2024

Фильтры

Фильтры

  • Магистр естественных наук (MSc)
  • Гуманитарные исследования
  • Лингвистические исследования
  • Переводоведение
Области исследования
  • Гуманитарные исследования (1)
  • Вернуться к основной категории
Места
Найдите больше местоположений
Тип степени
Продолжительность
Темп обучения
Язык
Язык
Формат исследования

    Магистр естественных наук (MSc) Программы в Переводоведение

    Получателей степени многих бакалавра решили продолжить свое образование, преследуя степень магистра наук или магистра, которая международно-признанными академический обозначение зарезервировано для тех, кто эффективно завершить строгий набор курсовую работу в конкретной области. Многие люди ищут степень магистра как способ повышения их конкурентоспособности в рамках глобального рынка.

    Просто то, что магистра в области перевода? Эта интенсивная программа степени, как правило, завершена в течение двух или трех лет и готовит выпускников по целому ряду востребованных карьеры с участием устного и письменного перевода. Общие области изучения в магистра наук в области программ перевода включают в себя развитие языка, международный бизнес, межкультурной коммуникации, этика, глобальные исследования и в других областях, имеющих важное значение для членов сегодняшней глобальной рабочей силы.Курсы обучения варьируется от программы к программе, но большинство главный акцент на обучение участников, чтобы преуспеть, работая на международном уровне как переводчиков или переводчиков.

    Студенты, которые программы эффективно полным хозяином переводческая степени, как правило, больше возможностей трудоустроиться, чем те, кто не степеней или те, с меньшими академических обозначений. Получатели на степень магистра часто сообщают об увеличении заработной платы после получения степени магистра наук в области перевода назначения. Наконец, выпускники готовы продолжить учебу дальше после получения степени магистра, если они захотят это сделать.

    Суммы за обучение переводческими программами магистратуры варьируются в значительной степени на основе таких факторов, как престиж, конечно, и где он предлагается. Студенты должны проверить с приемной комиссии каждой школы интереса к текущей информации регистрации.

    Те, кто успешно записаться и заработать степень магистра в области переводческой деятельности в значительной степени в качестве переводчиков или переводчиков для дипломатов, политиков, правительственных чиновников, послов и мировых лидеров, среди других. Некоторые выпускники выбирают, чтобы научить перевод на уровне колледжа, в то время как другие возвращаются в школу, чтобы продолжить свое собственное образование и, в конечном счете преследовать степень доктора.

    Те, кто заинтересован в создании полезным и прибыльной карьеры в переводе рекомендуется рассмотреть огромные возможности для получения образования, которые существуют на международном, используя нашу базу данных. Поиск для вашей программы ниже, и свяжитесь напрямую приемной комиссии школы по вашему выбору, заполнив свинцовой форме.